Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID144162
Author(s)Kähler, Birgit
Title

Russische und deutsche additive und adversative Textverknüpfungsmittel in fachsprachlichen Texten der Medizin und ihre Äquivalenzbeziehungen.

InstitutionUniversität Rostock, 1991
CountryDeutschland
FormHochschulschrift als Monographie
ClassificationSPRACHEN
Russisch
Grammatik des Russischen
Fachsprachen
ClassificationSPRACHEN
Russisch
Grammatik des Russischen
Übersetzung und Sprachvergleich
Sprachvergleich
SoundexR7888; D2888; A0222; A0278; T2482; F3481; T2482; M6286; A0456
AbstractInhalt: 1. Zum Stand der Forschung: 1.1. Fachsprachenforschung. S. 9./ 1.2. Textlinguistik. S. 11./ 2. Zum Begriff Fachtext. S. 15./ 3. Zum Äquivalenzbegriff in der konfrontativen Linguistik. S. 18./ 4. Konnektoren als Mittel zur Textkonstituierung. S. 22./ 5. Zu den Begriffen Additivität und Adversativität: 5.1. Das Wesen der Additivität. S. 30./ 5.2. Das Wesen der Adversativität. S. 31./ 5.3. Zusammenfassende Übersicht. S. 32./ 6. Material und Methode: 6.1. Material. S. 33./ 6.2. Methode. S. 35./ 7. Konfrontative Analyse der Konnektoren. S. 39./ 7.1. Konfrontation der additiven Konnektoren des Russischen. S. 40./ 7.1.1. Konfrontation des Konnektors 'krome togo'. S. 41./ 7.1.2. Konfrontation des Konnektors 'takže'. S. 48./ 7.1.3. Konfrontation der Konnektoren 'v to že vremja' und 'vmeste s tem'. S. 53./ 7.2. Konfrontation der ermittelten additiven Konnektoren des Deutschen: 7.2.1. Konfrontation des Konnektors 'außerdem'. S. 58./ 7.2.2. Konfrontation des Konnektors 'auch'. S. 60./ 7.3. Konfrontation der adversativen Konnektoren des Russischen. S. 63./ 7.3.1. Konfrontation des Konnektors 'odnako'. S. 64./ 7.3.1.1. Die Bedeutung der Gegenüberstellung: 7.3.1.2. Die Bedeutung der Nichtübereinstimmung. S. 65./ 7.3.1.2.1. Die Bedeutung der Nichtübereinstimmung ohne konzessive Nuancierung. S. 66./ 7.3.1.2.2. Die Bedeutung der Nichtübereinstimmung mit konzessiver Nuancierung. S. 67./ 7.3.1.3. Die restriktive Bedeutung. S. 71./ 7.3.2. Konfrontation der Konnektoren 'togda kak', 'esli-to', 'v to vremja kak'. S. 74./ 7.3.2.1. Konfrontation des Konnektors 'togda kak'. S. 75./ 7.3.2.2. Konfrontation des Konnektors 'esli-to'. S. 77./ 7.3.2.3. Konfrontation des Konnektors 'v to vremja kak'. S. 79./ 7.3.3. Konfrontation des Konnektors 'no'. S. 84./ 7.3.3.1. Die Bedeutung der Gegenüberstellung. S. 86./ 7.3.3.2. Die Bedeutung der Nichtübereinstimmung. S. 87./ 7.3.3.3. Die adversativ-restriktive Bedeutung. S. 91./ 7.3.3.4. Die adversativ-konzessive Bedeutung. S. 92./ 7.4. Konfrontation der ermittelten adversativen Konnektoren des Deutschen: 7.4.1. Konfrontation der Konnektoren 'aber' und 'jedoch (doch)'. S. 96./ 7.4.2. Konfrontation des Konnektors 'während'. S. 100./ 7.4.3. Konfrontation der Konnektoren Negation-'sondern' und Negation-'aber'. S. 102./ 8. Zusammenfassung der Untersuchungsergebnisse. S. 104./ 9. Anwendung der Untersuchungsergebnisse. S. 116.
LocationSearch WorldCat
PURLCitation link

More like this:

Äquivalenzbeziehungen in der Phraseologie / Günther, K.
An die russische und deutsche Öffentlichkeit / Lichatschow, D.
Deutsche Naturphilosophie und russische Literatur (Wirkungen Schellings auf die Poetik Gogol's) / Seidel-Dreffke, Birgit
Medizin an der Front
Eine Medizin, die in uns steckt. / Gorbunowa, Eleonora
Perestroika in der Medizin. Erstmals deutsch-sowjetischer Informationsaustausch
Biopolymere in der Medizin / Kowanow, W.
Fachwortschatz Medizin. Häufigkeitswörterbuch's russ., engl., franz.