Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for A0212 provides 599 hits
161

Arabskaja leksika francuzskogo jazyka stran Magriba, osobennosti ee adaptacii = Arabic lexis in the Maghrebian French, specifics of adaptation

Čerkasova, A. P. - Izvestija Saratovskogo Universiteta : naučnyj z̆urnal, Saratov : Izdat. Saratovskogo Univ., 2013, 13, 2, 13-16
162

«Многодушие» Ф. А. Степуна как средство адаптации в период социального слома = „Polyphony of the Soul“ by F. A. Stepun as a Means of Adaptation during the Social Rupture

Штейнберг, Евгения А.; Новожилов, Сергей В. - Slavia : časopis pro slovanskou filologii, Praha : Euroslavica, 2020, 89, 3, 339-353
163

Poematy obsceniczne przypisywane Naruszewiczowi jako adaptacje wzorów obcych = Erotic poems ascribed to Adam Naruszewicz as adaptations of foreign styles

Wolska, Barbara - Literaturoznawstwo : historia, teoria, metodologia, krytyka, Łódz : Wydawn. WSHE, 2007, 1, 41-70
164

Некоторые особенности орфографической адаптации заимствований в XVIII –XIX веках: употребление буквы Ѣ = Niektóre cechy ortograficznej adaptacji zapożyczeń w xvi –xix wieku: użycie litery Ě = Some characteristics of the orthography of the adaptation of borrowings in the 18th and 19th centuries: the use of the letter Ě

Каверина, Валерия - Rozprawy Komisji Językowej // Łódzkie Towarzystwo Naukowe, Wydział 1: Językoznawstwa, Nauki o Literaturze i Filozofii, Łódź : Towarz. Nauk, 2018, 66, 227-242
165

Adaptyvni vlastyvosti tradycijnoï kalendarnoï obrjadovosti bilorusiv ta ïï sučasna rol' = Adaptive characteristics of a traditional calendar ritualizm of Byelorussians and its modern role = Adaptyŭnyja ŭlascivasci tradycyjnaj kaljandarnaj abradnasci belarusaŭ i jae rolja na sučasnym ėtape

Kucharonok, Tetjana - Narodna tvorčist' ta etnohrafija, Kyїv : Naukova Dumka, 2009, 6, 50-59
166

O semantičkoj adaptaciji francuskih posuđenica u hrvatskom jeziku

Dabo-Denegri, Ljuba - Filologija, Zagreb, 2001, 36/37, 115-124
167

Razvitanne z marfalohijaj: Urok-zalik pa tėchnalohii adaptyŭnaj školy. VII klas

Macveeva, Janina - Rodnae slova : RS ; štomesjačny navukova-metadyčny časopis, Minsk : Polymja, 2003, 3, 73-75
168

Book Reviews - Russian And Soviet Film Adaptations Of Literature, 1900-2001: Screening The Word

Hutchings, Stephen; Vernitski, Anat; Salys, Rimgaila - Slavic review : interdisciplinary quarterly of Russian, Eurasian and East European studies, Cambridge, Mass : Assoc, 2006, 65, 2, 412
169

Reviews - Russian And Soviet Film Adaptations Of Literature, 1900-200: Screening The Word

Hutchings, S.; Vernitski, A.; Woll, J. - The Slavonic and East European review : SEER, London : Modern Humanities Research Association, 2006, 84, 2, 320-321
170

Reviews - Russian And Soviet Film Adaptations Of Literature, 1900-2001: Screening The Word

Hutchings, S.; Vernitski, A.; Woll, J. - The Slavonic and East European review : SEER, London : Modern Humanities Research Association, 2006, 84, 1, 127-128