Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2134888180
Author(s)Górska-Olesińska, Monika; Pisarski, Mariusz
Title

Wróżenie z tekstonów Przekład dystrybutywny na przykładzie generatora Sea and Spar Between (2010) Stephanie Strickland i Nicka Montforta = Texton Telling : Distributed Translation Based on Stephanie Strickland and Nick Montfort’s Sea and Spar Between Generator (2010)

PublishedPrzekładaniec, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 43, 2021, 55-72
Languagepol
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Nick Montfort et al.: 10 PRINT CHR$(205.5+RND(1)); : GOTO 10 / Anetta, Krištof
Pogaństwo wiecznie żywe: Marc Augé, Duch pogaństwa, przekład Krzysztof Wakar, Warszawa 2010 = Paganism - Eternally Alive: Marc Augé, Duch pogaństwa, przekład Krzysztof Wakar, Warszawa 2010 / Filip, Mariusz
Životinja, pjesnik, čudovište, Bog: Bestijarij i biblijski izvori poezije Nicka Cavea = Animal, Poet, Monster, God: The Bestiary and Biblical Sources in the Poetry of Nick Cave / Beck, Boris
Automatsko kodiranje pomoću MorfoGeneratora / Tošović, Branko
Przekład biesiadny / Woźniak, Monika
Revisiting the correspondence between the Polish Imperfective Aspect and the French Imparfait in the Distributed Grammar (DG) framework / Walkiewicz, Aleksandra
Hipertekst a intertekstualność: powinowactwa i rozbieżności = Hypertext and Intertextuality. Affinities and discordances = Gipertekst i intertekstual'nost': vzaimosvjaz' i različija / Pisarski, Mariusz