Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2001997728
Author(s)Стецик, Марія
Title

НОВЕЛИ ВАСИЛЯ СТЕФАНИКА В РОСІЙСЬКІЙ ТРАНСКРИПЦІЇ: ПЕРЕКЛАДНІСТЬ, НЕПЕРЕКЛАДНІСТЬ, ЦЕНЗУРА = VASYL STEFANYK’S NOVELLAS IN RUSSIAN TRANSLATIONS: TRANSLATABILITY, UNTRANSLATABILITY, CENSORSHIP

PublishedVisnyk L'viv'skoho Universytetu / Serija filolohična, L'viv, 64, 2017, 2, 318-326
SoundexN6500; V0850; S8236; R7884; T2768; P1745; N6174; C8687; V0850; S8236; N6558; R7860; T2768; T2768; U0627; C8687
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Фольклорна партитура «Давньої мелодії» Василя Стефаника = The Folklore Scenario of “The Old Melody” by Vasyl Stefanyk / ПИЛИПЧУК, Святослав
Внутрішня форма слова в художніх текстах Василя Стефаника / Голянич, Марія
Cenzura w afekcie = Censorship in Affect / Niziołek, Grzegorz
Новела Василя Стефаника Сама саміська у транслятологічних інтерпретаціях Ольги Кобилянської, Марії Скрипник і Данила Струка англійською і німецькою мовами = Vasyl Stefanyk’s Short Story All Alone as Interpreted in Translations by Olha Kobylianska, Mary Skrypnyk and Danylo Struk in English and German / Лепьохін, Євгеній
Художньо-естетичні погляди Василя Стефаника / Баран, Євтен
Постать Василя Стефаника в творчості Євгена Маланюка / Лисенко, Наталка
Слово і образу творчості Василя Стефаника / Кононенко, Віталій