Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2001980841
Author(s)Sobczak, Michał; Pankanin, Emilia
Title

Błędy tłumaczeniowe i redakcyjne w wytycznych szkoleniowych dla sędziów koszykarskich w konfrontacji angielsko-polskiej = Translation and Editorial Errors in the Polish-Language Version of the Official Guidelines for Basketball Referees

PublishedActa neophilologica, Olsztyn : Wydawnictwo UWM, 21, 2019, 2, 21-34
Languagepol
SoundexB1520; T2568; R7248; W2886; S8845; S8880; K4884; K4637; A0645; P1584; T2768; E0227; E0777; P1580; L5644; V0786; O0338; G4256; B1842; R7378
Mediumarticle
URLwydawnictwo.uwm.edu.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Guidelines for Authors = Informacje dla autorów
Guidelines for Authors = Informacje dla autorów
Noty redakcyjne = Editorial notes
Błędy składniowe w pracach pisemnych kandydatów na studia polonistyczne = Syntactic errors in written entries for polish language studies / Zawilska, Katarzyna
Translation Errors in the Slavonic Version of Athanasius’ Orations against the Arians / Lytvynenko, Viacheslav V.
Guidelines for contributors
Frazeologia angielsko-polska w Wielkim słowniku angielsko-polskim PWN = English-Polish Phraseology in Wielki slownik angielsko-polski PWN / Szpila, Grzegorz