Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2001960913
Author(s)Палинська, Олеся
Title

Автоперевод в украинско-русской смешанной речи = Autotłumaczenie w mieszanym mówieniu ukraińsko-rosyjskim = Self-translation in Ukrainian-Russian mixed speech

PublishedPrzegląd rusycystyczny, Katowice : Śląsk Wydawn. Naukowe, 2021, 1=173, 194-217
Languagepol
SoundexA0217; U0476; R7840; S8686; A0225; M6886; M6600; U0476; R7884; T2768; U0476; R7860; M6482; S8140
Mediumarticle
URLjournals.us.edu.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Словообразование в белорусско-русской и украинско-русской смешанной речи = Morphological derivation in Belarusian-Russian and Ukrainian-Russian mixed speech / Гречко, Дарья
Регулярность морфологической системы в условиях языкового контакта = primer belorussko-russkoj i ukrainsko-russkoj smešannoj reči = Regularity of the morphological system in the circumstances of linguistic contact ; the example of Belarus-Russian and Ukrainian-Russian mixed vernacular = пример белорусско-русской и украинско-русской смешанной речи / Менцель, Томас
Morfosintaksičeskie fenomeny v belorusskoj-russkoj smešannoj reči predložno-padežnye konstrukcii = morphosyntactic phenomena in Belarusian-Russian mixed speech ; prepositional constructions / Teš, S.
Belarusians’ pronunciation: Belarusian or Russian? Evidence from Belarusian-Russian mixed speech = Proiznošenie belorusov: belorusskoe ili russkoe? Na primere belorussko-russkoj smešannoj reči / Hentschel, Gerd
«Українськість» vs. «суржик»: українська культура у сприйнятті носіїв українсько-російського змішаного мовлення = «Ukrainianness» vs. «Surzhyk»: Ukrainian culture in the perception of Ukrainian-Russian mixed-language speakers / Палінська, О.М.
Украинско-русская смешанная речь "суржик" в системе взаимодействия украинского и русского языков = Ukrainian-Russian Mixed Speech “Surzhyk” within the System of Ukrainian and Russian Interaction / Дель Гаудио, Сальваторе
Активные процессы в современной русской речи = Active Processes in Modern Russian Speech / Розина, Р. И.