Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2001921357
Author(s)Филатова, Г.А.
Title

Трансформации типов дискурса как речевой характеристики персонажа в переводном тексте (на материале романа Р. Желязны "Creatures of Light and Darkness") = Transformation of Discursive Types as Speech Characteristics of a Character in the Translation (a Case Study of R. Zelazny’s Novel “Creatures of Light and Darkness”)

PublishedNovyj filologičeskij vestnik, Moskva, 2019, 4, 426-437
SoundexT2768; T2100; D2847; R7800; C4742; P1786; P1726; T2482; M6275; R7660; Z8586; C4727; L5420; D2746; T2768; D2887; T2180; S8140; C4782; C4782; T2768; S8220; Z8586; N6500; C4727; L5420; D2746
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Специфика воссоздания субъектной перспективы в переводе (на материале романа Р. Желязны «Creatures of Light and Darkness») = Specificity of the Reconstruction of the Subject Perspective in Translating (a Case Study of R. Zelazny’s Novel “Creatures of Light and Darkness”) / Филатова, Г.А.
Функциональный комплекс апелляций к читателю в фантастическом повествовании (на примере романа Р. Желязны "Creatures of Light and Darkness") = Transformation of the Complex of Address to the Reader in Russian Translations of R. Zelazny’s Creatures of Light and Darkness / Филатова, Г.А.
Stilistika v svete tipov rečevoj kul'tury = Stylistics and types of speech culture / Sirotinina, Al'ga B.
Neiskonno russkaja reč' personaža v chudožestvennom tekste (na materiale romana A. Černjavskogo-Černigovskogo "Sem' lun blažennoj Brigitty") = Unoriginal Russian Speech of a Literary Text Character: a Case study of the "Seven Moons of Brigitta the Blessed" Novel by Alexander Chernyavsky-Chernigovsky / Čujkina, N. V.
Kognitivno-diskursivnye charakteristiki anglijskoj zagadki = Cognitive and Discursive Characteristics of English Riddle / Palaševskaja, I. V.
Leksičeskie charakteristiki mežkul'turnogo delovogo diskursa = Lexical characteristics of intercultural business communication / Maljuga, E. N.
Речевой облик персонажа в контексте рефлексии 90-х (на материале романа «Дождь в Париже» Р. Сенчина) = The Character’s Speech in the Context of his Refl ections on the 90s (based on the novel “Rain in Paris” by R. Senchin) / Boзнесенская, И. В.