Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID200165684X
Author(s)Stawinoga, Ewa
Title

Dramat poety, czyli Borysa Popławskiego „zmagania z Bogiem” = The poet’s drama – Boris Poplavsky’s “struggling with God”

PublishedStudia Wschodniosłowiańskie, Białystok, 16, 2016, 95-107
Languagepol
SoundexD2762; P1200; C8850; B1780; P1158; Z8646; B1460; P1880; D2760; B1780; P1158; S8274
Mediumarticle
URLpbc.biaman.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

„О одиночество, ты всегда со мною ...» – przekleństwo samotności jako znamię losu w twórczości Borysa Popławskiego = "O odinočestvo, ty vsegda so mnoju ..." - Curse of Solitude as Stigma of Fate and Works by Boris Poplavsky / Stawinoga, Ewa
Borysa Popławskiego "Uwagi o poezji" autorskie credo a wyobraźnia tłumacza = Boris Poplavsky’s "Notes on Poetry" : the author’s credo and translator’s imagination / Ojcewicz, Grzegorz
"W woskowym wianku" a "Flagi" Borysa Popławskiego - statystyka i interpretacja = "From a Garland of Wax" and "Flags" of Boris Poplavsky. Statistics and interpretation / Tabaka, Ewa
„Wylewam burzę przez łzy roztopioną…” – czyli rozmowa poety z Bogiem / Hebel, Jarosław
„Carewicz carstwa Montparnasse”: narkoman czy „paryski Dionizos w porwanych spodniach”? – legenda Borysa Popławskiego = "Tsarevich of Montparnasse Empire": Drug Addict or "Parisian Dionysus Torn-Out Trousers"? — The Legend of Boris Poplavskij / Stawinoga, Ewa
Fiodor Sołogub: pomiędzy Bogiem a diabłem : Wprowadzenie do badań = Fiodor Sologub: Beetwen God and the Devil : Introduction to the Studie / Stawinoga, Ewa
Słońce w kaftanie bezpieczeństwa, czyli najkrótsza historia misji Chrystusa (na przykładzie "Na wielkiej głębokości ..." Borysa Popławskiego) = The sun in a strait jacket or the shortest history of Christ's mission (by the example of "At Great Depth ..." by Boris Poplavsky) / Ojcewicz, Grzegorz