Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID200135116X
Author(s)Čėn', Lėj
Title

Poliregistrovost' teksta putevoditelja (na primere putevoditelej po Kitaju dlaj russkich turistov) = Polyregisterity of the Guidebook: on the Example of Travel Guidebooks on China for Russian Tourists

PublishedMir russkogo slova : naučno-metodičeskij illjustrirovannyj žurnal, S.-Peterburg [u.a.] : Izdat. S.-Peterburgskogo Gosudarstvennogo Univ, 2018, 4, 22-28
SoundexP1574; T2482; P1222; P1767; P1222; K4200; R7844; T2782; P1574; G4214; E0486; T2750; G4214; C4600; R7860; T2788
Mediumarticle
URLmirs.ropryal.ru (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

"Dostoprimečatel'nost'" kak subʺektivnyj konstrukt v tekste putevoditelja po Kitaju dlja russkich turistov: semantičeskie osobennosti i jazykovye sredstva = "Attraction" as the Subjective Construct in the Text of Guide-books on China for Russian Tourists: Semantic Features and Language Tools / Sidorova, M. Ju.
O "Rossijskich Evropijach": vzgljad iz putevoditelja = On "The Russian Europes": the view from the guidebook / Kiseleva, L.
К ВОПРОСУ О ПРИЕМАХ ПЕРЕДАЧИ РУССКИХ РЕАЛИЙ НА АНГЛИЙСКИЙ И НА КИТАЙСКИЙ ЯЗЫКИ В ПУТЕВОДИТЕЛЯХ = ON TRANSLATING CULTURE-LOADED WORDS FROM RUSSIAN INTO ENGLISH AND FROM RUSSIAN INTO CHINESE IN TRAVEL GUIDEBOOKS / Волкова, T. A.
СМЫСЛОВОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ РОМАНОВ-АНТИУТОПИЙ) = SENSE MODELING OF ARTISTIC TEXT (ON THE EXAMPLE OF ANTIUTOPY NOVELS) / Журкова, M. C.
30000 li po Kitaju / Polevoj, B.
Realizacija propozicional'nogo argumenta: klauzal'naja — imennaja — nulevaja (na primere russkich ėmotivnych glagolov) = The implementation of propositional argument: clausal, nominal, and zero (on example of Russian emotive verbs) / Kiklevič, A. K.
Таписсерия в общественных интерьерах на примере российских мастеров = Tapisseries in public interiors on the example of Russian craftsmen / УВАРОВ, В. Д.