Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2001037813
Author(s)Карпинска, Ханна
Title

СЕДЕМ ПОЛСКИ ПРЕВЪПЛЪЩЕНИЯ НА ДВА БЪЛГАРСКИ РАЗКАЗА – РАЗНОГЛАСИЯ И СЪВПАДЕНИЯ = SEVEN POLISH INCARNATIONS OF TWO BULGARIAN SHORT STORIES: DIFFERENCES AND SIMILARITIES

PublishedEzik i literatura : EiL : izdanie na Săjuza na Filolozite Bălgaristi, Sofija, 2017, 1/2, 155-163
SoundexS8260; P1584; P1715; B1547; R7848; R7864; S8126; S8600; P1580; I0647; B1547; S8720; S8278; D2337; S8657
Mediumarticle
URLwww.ezik-i-literatura.eu (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Ю. Стоянова. Eрос и Агапе. Литературни превъплъщения = Eros and Agape. Literary incarnations / Вълчев, Боян
Reviews - V Ogledalnata Staia: Sedem Obraza Na Bulgarskiia Literaturen Selograd (In The Hall Of Mirrors: Seven Images Of Bulgarian Literary Hicktown) / Nankov, Nikita
Reviews - Seven Stories / Krzhizhanovsky, Sigizmund
The Implementation of Aspect in Russian and Finnish: Similarities and Differences / Dingley, John
ДВЕ ПОЛСКИ И БЪЛГАРСКИТЕ ОБРЕДНИ ПЕСНИ – ПРОБЛЕМИ НА ПОСВЕЩЕНИЕТО = INITIATION IN TWO POLISH RITUAL SONGS JUXTAPOSED TO BULGARIAN ONES WITH SIMILAR MOTIFS / Колева, Ваня
Речев етикет и превод на документация (върху материали от български и полски език) = Speech Etiquette and Document Translation (Based on Materials from Bulgarian and Polish) / БОНОВА, Станка
ПРИНЦИПИ НА СЪПОСТАВИТЕЛНОТО ФОРМАЛНО ОПИСАНИЕ НА СЛОВООБРАЗУВАТЕЛНИТЕ СТРУКТУРИ В ПОЛСКИ И БЪЛГАРСКИ ЕЗИК = THE RULES OF THE FORMAL CONFRONTATIVE DESCRIPTION OF FORMAL DERIVED STRUCTURES IN POLISH AND BULGARIAN / Малджиева, Вяра