Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2000752748
Author(s)Славова, Татяна
Title

Суперлативи с форманта 'наи' Шестоднева на Йоан Екзарх = Superlatives with the НАИ- Formant in Hexaemeron, Translated by John the Exarch

PublishedStudia Philologica Universitatis Velikotarnovensis, Veliko Tărnovo : Universitetsko izdatelstvo "Sv. sv. Kiril i Metodij, 35, 2016, 59-65
SoundexS8175; F3766; S8822; E0487; S8175; F3766; H0486; T2768; E0487
Mediumarticle
URLjournals.uni-vt.bg (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Догматическата екзегеза и богословският език в похвално слово за Йоан Богослов на Йоан Екзарх = Dogmatic Exegesis and the Theological Language in John the Exarch’s Enkomion to John the Theologian / Илиева, Татяна
Za dve grăcki dumi v Šestodneva na Joan Ekzarch / Stefova, Lidija
Parenthetical verbs as elements of diatribe in John the Exarch’s Hexaemeron Greek continuities and Slavic innovations / Dekker, Simeon
Nabljudenija vărchu leksikata na Bogoslovieto v prevod na Joan Ekzarch / Ilieva, Tatjana
Полисемия при терминологичната лексика в Йоан-Екзарховия превод на „De fide orthodoxa" = Тhe Polysemy of the Terminological Vocabulary in the Translation of 'De Fide Orthodoxa' by John the Ekzarch / Илиева, Татяна
Tatjana Ilieva Terminologičnata leksika v Joan-Ekzarchovija prevod na "De fide orthodoxa" = Tatyana Ilieva ; Terminological vocabulary in the translation of "De fide orthodoxa" by John Exarch / Dimitrov, Kamen
Превод и познание: богословската терминология в "Небеса" на Йоан Екзарх / Христова-Шомова, Искра