Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2000266215
Author(s)Ljubimskaja, O. M.
Title

Pauza kak sredstvo neverbal'noj kommunikacii v tvorčestve Dž. D. Sėlindžera = A pause as a means of nonverbal communication in J. D. Salinger's works

PublishedFilologičeskij klass : regional'nyj metodičeskij žurnal učitelej-slovesnikov Urala, Ekaterinburg : Institut Filologičeskich Issledovanij i Obrazovatel'nych Strategij Slovesnik, 49, 2017, 119-123
Languagerus
SoundexP1800; S8788; N6715; K4666; T2788; S8568; P1800; M6680; N6671; C4666; S8564; W0748
Mediumarticle
URLfilclass.ru (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Эмодзи как средство невербальной молодежной коммуникации = Emoji as a way on nonverbal youth communication / Дубровская, О. В.
Tekst kak sredstvo mežkul'turnoj kommunikacii = Text as a means of intercultural communication / Brinjuk, E. V.
Лингвокультурологические аспекты невербальной коммуникации = Linguistic and culturological aspects of nonverbal communication / Orzechowska, Joanna
Poėtika Dž.D. Sėlindžera (sbornik "Devjat' rasskazov") = Salinger's Poetics ("Nine Stories") / Astvacaturov, Andrej A.
Estetyčni pohljady Dž. D. Selindžera / Čebotar'ova, A. M.
Dva perevoda romana Dž. D. Sėlindžera "The catcher in the rye" v diachronii: sravnitel'nyj analiz = Two Translations of J. D. Salinger's Novel "The Catcher in the Rye" in Diachrony: Comparative Analysis / Voroncova, I. I.
Subʺektivnaja deformacija jazykovoj ličnosti Goldena Kolfilda v perevodach romana Dž. D. Sėlindžera "Nad propast'ju vo rži" = Subjective deformations of Holden Caulfield's personality in the translations of J. D. Salinger's novel "The catcher in the rye" / Rebenko, M. Ju.