Портал славістики


+++ From 5 June, 2 pm - 9 June 2024, the Staatsbibliothek zu Berlin will be closed for urgent technical maintenance work and most web presences, including the Slavistik-Portal, will be unavailable. +++

[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1955145792
Author(s)Jarmak, V. I.
Title

Temporitm poėtičeskogo diskursa kak relevavantnyj faktor ego stilističeskogo oformlenija (na materiale perevodov poėzii I. A. Bunina na serbskij jazyk)

PublishedKomparatyvni doslidžennja slov'jans'kych mov i literatur : pam'jati akademika Leonida Bulachovs'koho, Kyїv : Vyd.-Polihrafičnyj Centr Kyїvs'kyj Univ, 19, 2012, 183-198
Languagerus
SoundexT2617; P1288; D2847; R7562; F3427; S8258; O0376; M6275; P1720; P1800; B1660; S8718; J0840
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Temporitm poėtičeskogo diskursa kak relevantnyj faktor ego stilističeskogo oformlenija (na materiale perevodov poėzii I. A. Bunina na serbskij jazyk) / Jarmak, V. I.
K voprosu o perevode poėzii (na materiale pol'skich perevodov poėtičeskogo tvorčestva B. Okudžavy) / Mazur-Mežva, L.
Kontrast kak strukturnyj princip poėtičeskogo teksta. Na materiale poėzii A. Achmatovoj i N. Gumileva / Stanislavskaja, S. A.
Sopostavitel'nyj analiz chudožestvennych perevodov kak sredstvo formirovanija stilističeskogo masterstva / Petrova, T. V.
Metamorfozy slova v ėonotopose poėtičeskogo teksta (na materiale poėzii A. Tarkovskogo) / Kekova, S. V.
Chudožestvennyj Tekst Kak Sinergetičeskaja Sistema (Na Materiale Tvorčestva I. A. Bunina) / Ababina, N. V.
Dialogičnost' kak odna iz charakteristik poėtičeskogo diskursa / Čumak-Žun', I. I.