Портал славістики


+++ From 5 June, 2 pm - 9 June 2024, the Staatsbibliothek zu Berlin will be closed for urgent technical maintenance work and most web presences, including the Slavistik-Portal, will be unavailable. +++

[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1948511401
Author(s)Bąk, Paweł
Title

Korekta języka jako wyzwanie i technika w przekładzie = Language correction as a challenge and technique in translation

PublishedRocznik przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu, Toruń : Wydawn. Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 3/4, 2008, 33-50
Languagepol
SoundexK4742; J0840; W8600; T2464; P1784; L5644; C4778; C4556; T2464; T2768
Mediumarticle
URLwydawnictwoumk.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Etniczność jako wyzwanie współczesności = Ethnicity as modernity's challenge / Solon, Kamila
Faux amis i rzeczowniki złożone jako wyzwanie dydaktyczno-translacyjne = Faux amis and compound nouns as a didactic and translation challenge / Laskowski, Marek
Intertekstualność jako nowe (stare) wyzwanie w teorii i praktyce przekładu literackiego = Intertextuality as a new (old) challenge in the theory and practice of literary translation / Majkiewicz, Anna
Dzieła osierocone jako wyzwanie dla humanistyki = Orphan Works as a Challenge for Humanities / Smywińska-Pohl, Anna
Opis przysłówków epistemicznych jako wyzwanie teoretyczne = Description of Epistemic Adverbs as a Theoretical Challenge / Danielewiczowa, Magdalena
Test reprodukcji zdań dla polskiego języka migowego (PJM-SRT) jako wyzwanie lingwistyczne = The Polish Sign Language sentence reproduction test (PJM-SRT) as a linguistics challenge / Talipska, Małgorzata
Przekład audiowizualny jako wyzwanie dla współczesnego tłumacza. Narzędzie oraz metody wykorzystywane w procesie translatorycznym = Audiovisual translation as a challenge for the contemporary translator. The tools and methods employed in the translation process / Palion-Musioł, Agnieszka