Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1932130640
Author(s)Golovanëva, M. A.
Title

Kognitivno-diskursivnyj smysl zaglavija dramaturgičeskogo proizvedenija = Cognitive and Discursive Meaning of Drama Piece Title

PublishedIzvestija Saratovskogo Universiteta : naučnyj z̆urnal, Saratov : Izdat. Saratovskogo Univ., 10, 2010, 3, 33-37
Languagerus
SoundexK4462; D2847; S8685; Z8450; D2762; P1782; C4462; D2887; M6664; D2760; P1800; T2250
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Avtorizacija v tekste naučnogo proizvedenija: kognitivno-diskursivnyj aspekt = Evidentiality in the text of a research work: a cognitive-discursive aspect / Gričin, S. V.
K voprosu o kanonach postroenija p'es (kognitivno-diskursivnyj aspekt) = Cognitive and discursive approach to the conventional structure of plays / Petrova, N. Ju.
Koncept "Vojna" v sovremennom pesennom fol'klore: kognitivno-diskursivnyj analiz = Concept "war" in modern song folklore: cognitive-discursive analysis / Ėmer, Ju. A.
Kognitivno-diskursivnoe prognozirovanie: razrabotka metamodeli = Cognitive-discursive prognosis: elaboration of metamodel / Solopova, O. A.
Kognitivno-diskursivnye charakteristiki anglijskoj zagadki = Cognitive and Discursive Characteristics of English Riddle / Palaševskaja, I. V.
Prazdničnyj diskurs: kognitivno-diskursivnoe issledovanie = Festive discourse: a cognitive-discursive study / Ėmer, Ju. A.
Smysl zaglavija i nravstvennaja problematika povesti V. G. Rasputina "Doč' Ivana, mat' Ivana" = Title meaning and moral issue of the story "Ivan's daugther, Ivan's mother" by V. G. Rasputin / Makarova, A. O.