Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1862213887
Author(s)Savu, Iuliana
Title

Coordonate spaţio-temporale în cadrul genului utopic = Spatial and temporal coordinates of the utopic genre

PublishedStudii de slavistică, Bucureşti : Acad., 12, 2007, 157-202
SoundexC4726; S8100; T2617; C4275; G4650; U0214; S8125; T2617; C4726; U0214; G4670
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Spatio-temporal Metaphors in Dictionary of the Khazars by Milorad Pavić / Živković, Dušan R.
Indifferens şi differens în cadrul spaţiului genului poeziei religioase Rugăciunea – imnul religios – psalmul = Indifferens and differens within the space of the genre in religious poetry : Prayer – religious hymn – Psalm / Antoficiuk, Volodîmîr
Terechova S. I. Typy referenciï v systemi prostorovych, časovych i osobovych koordynat = Reference types in the system of spatial, temporal and personal coordinates / Kocjuba, Z.
Prostranstvennye i vremennye otnošenija v tjurkskich jazykach = Spatial and temporal relations in the Turkic languages / Chabibullina, L. G.
Appendix: Summary - Folk discourse, spatio-temporal anchorings of local identity and the institutionalization of folklore: textual-cum-cultural processes in early South Slavic ethnographies / Plas, Pieter
Žanrotvirna funkcija vkazivnykiv prostoru i času u knyžci "Včora v dorozi" Petera Handke = Genre-creating Function of Spatial and Temporal Markers in "Yesterday of the Trail" by Peter Handke / Havryliv, Tymofij
Prostranstvenno-vremennye svjazi v zerkale anglijskoj frezeologii = Spatial and temporal relations in English phraseology / Il'ina, Ja. A.