Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1810412781
Author(s)Burova, I. I.
Title

"Muiopotmos" Ėdmunda Spensera kak parabola = Edmund Spenser's "Muitpotmos" as a parable

PublishedVestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta : naučno-teoretičeskij žurnal, Sankt-Peterburg, 2007, 22, 16-21
Languagerus
SoundexM6126; E0266; S8168; P1715; E0266; S8168; M6212; P1715
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Gimničeskaja poėzija Ėdmunda Spensera = Edmund Spenser's hymnic poetry / Burova, I. I.
Altra Musica I Pifagorejskij Čislovoj Simvolizm Kak Osnovy Idiostilja "malych Poėm" Ėdmunda Spensera = Altra Musica And Pythagorean Number Symbolism As The Basics Of Edmund Spenser's "minor Poems" Idiostyle / Burova, I. I.
"Videnija Belle" Ėdmunda Spensera: perevod ili adaptacija? = "Visions of Du Bellay" by Edmund Spenser: translation or adaption? / Burova, I. I.
Antičnye tradicii v svadebnoj gimnografii Ė. Spensera = Classical traditions in Ed. Spenser's wedding hymnography / Burova, I. I.
Anglijskaja renessansnaja poėzija chudožestvennoe svoeobrazie traurnych ėlegii Edmunda Spensera = English renasisance poetry ; artistic features of the Mourning Elegies by Edmund Spenser / Burova, I. I.
ĖdmundSpenser - perevodčik Vergilija = Edmund Spenser as a Translator of Virgil / Burova, I. I.
КНИЖЕВНИОТ ТЕКСТ КАКО ХЕРМЕНЕВТИЧКА ПАРАБОЛА = LITERARY TEXT AS A HERMENEUTIC PARABLE / Ѓорѓиева Димова, Марија