Портал славістики


+++ From 5 June, 2 pm - 9 June 2024, the Staatsbibliothek zu Berlin will be closed for urgent technical maintenance work and most web presences, including the Slavistik-Portal, will be unavailable. +++

[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1807746836
Author(s)Lugovoj, V. S.
Title

Osobennosti perevoda francuzskich u ukrainskich FE s nacional'no-kul'turnym komponentom-onimom

PublishedJazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 7, 2004, 80, 246-249
SoundexO0816; P1720; F3764; U0476; N6865; K4527; K4616; O0666
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Semantizacija leksiki s nacional'no-kul'turnym komponentom v Kazachstane / Žuravljova, Evgenija
Leksika s nacional'no-kul'turnym komponentom značenija na urokach russkogo jazyka / Paškova, E. I.
Semantiko-grammatičeskie razrjady FE s komponentom intellektual'noj charakteristiki čeloveka / Mašinistov, A. V.
Verchn'olužyc'ka frazeolohija z komponentom-onimom z pohljadu linhvo-kul'turolohiï / Motornyj, O.
К проблеме перевода французских текстов Пушкина / ОРЛОВ, В. Е.
Leksika s nacional'no-kul'turnym komponentom v poėme N. V. Gogolja "Mertvye duši" (perevodčeskij aspekt) = Culture-specific words in the poem "Dead souls" by N. V. Gogol: the problem of translation / Kokovina, L. V.
Samobytnost' russkich i francuzskich frazeologizmov v nacional'no-kul'turnom ključe / Vasilenko, A. P.