Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1636713378
Author(s)Zvons'ka-Denysjuk, L. L.
Title

Nezaležni dijeprykmetnykovi konstrukciї v hrec'komu teksti Novoho Zavitu ta problemy їch perekladu ukraїns'koju movoju

PublishedVisnyk // Kyїvs'kyj Nacional'nyj Universytet Imeni Tarasa Ševčenka, Kyїv : Vyd. Centr Kyїvs'kyj Univ, 1998, 6, 46-49
Languageukr
SoundexN6858; D2174; K4682; H7446; T2482; N6000; Z8200; P1715; P1745; U0476; M6000
Mediumarticle
URLphilology-journal.com (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Etyketni formuly kytajs'koї movy ta sposoby їch perekladu ukraїns'koju movoju / Kirnosova, N. A.
Movni zasoby realizaciï zvʺjaznosti naukovo-techničnoho tekstu ta sposoby ïch perekladu ukraïns'koju movoju / Taranenko, L. I.
Precedentni Imena Sučasnoho Anhlomovnoho Mediadyskursu Sša Ta Sposoby Ïch Perekladu Ukraїns'koju Movoju / Malyševa, A. V.
Slova z sufiksom -ism u sučasnij anhlijs'kij movi ta osoblyvosti ïch perekladu ukraïns'koju movoju / Chavkina, O. M.
Dejaki metryko-strofični modeli irlands'koï seredn'ovičnoï liryky ta problemy ïch perekladnosti ukraïns'koju movoju / Brosalina, O. H.
Osoblyvosti perekladu poemy Uitmena ukraїns'koju movoju / Babenko, O. I.
Linhvostylistyčni doslidžennja problemy teoriï i praktyky perekladu svjatoho pys'ma ukraïns'koju movoju / Sbitnjeva, I. M.