Портал славістики


[root][biblio]

Online Library of German Slavistics 1993-2006 (Olbislav)

The Online Library of German Slavistics 1993-2006 was created at the Slavic Institute of the University of Potsdam. The database contains about 5.000 records. The list of subjects is located here.

ID2026
Author(s)MacRobert, C. M.
Title

Translation is interpretation: Lexical variation in the translation of the Psalter fro Greek into Church Slavonic up to the 15th century

PublishedZeitschrift für Slavische Philologie 53, 1993, LIII, 255-284
PlaceHeidelberg
PublisherWinter
ClassificationÜbersetzung
Altkirchenslawisch
SoundexT2768; I0627; L5484; V0726; T2768; P1852; G4740; C4740; S8564; C8627
URLzsph.winter-verlag.de (homepage)
Holdingssee in ZDB-Katalog
PURLCitation link

More like this:

Poliics and the theatre in late 18th century Poland / Meer, Jan IJ. Van der
The Church Slavonic future participle from a comparative pespective / Birnbaum, David J.
The historical significance of the Frolov Psalter (Russian National Library, F. p. I. 3). / MacRobert, Catharine Mary
The dative absolue in Old Church Slavonic and Old East Slavic / Corin, Andrew R.
The dative absolue in Old Church Slavonic and Old East Slavic / Corin, Andrew R.
Inceptive and conceptive verbs in Slavic (with special emphasis on Church Slavonic) / Corin, Andrew R.
Judeo-slavic frontispieces of late 18th- and 19th-century books and the authentication of 'stereotyped' judeo-slavic speech / Wexler, Paul