Портал славістики


[root][biblio]

The European Bibliography of Slavic and East European Studies (EBSEES) - 1991-2007

The European Bibliography of Slavic and East European Studies (EBSEES) collects books, journal articles, reviews and dissertations from Eastern Europe (former countries of Eastern Bloc) which were published in Belgium, Germany, Finland, France, Great Britain, the Netherlands, Austria and Switzerland from 1991 to 2007. The segment "Literature" and "Culture" of the European Bibliography of Slavic and East European Studies contains 18.000 bibliographic entries (from the total asset of 85.000). More information can be found here.

ID96687
Author(s)Prokosch, Erich
Title

Kuriosum des Versuches einer Übertragung der reformierten arabischen Schrift des Krimtatarischen auf das Türkische

PublishedGrazer linguistische Studien 55, 2001, pp. 51-62
Language(s)German
ISSN1015-0498
SubjectsCrimean Tatar / In Arabic Characters  [Browse all]
Turkish / In Arabic Characters  [Browse all]
Mediumarticle
URLunipub.uni-graz.at (homepage) Vol. 31 (1989) -
Holdingssee in EZB-Suche
PURLCitation link

More like this:

Türkische Toleranz? / Petritsch, Ernst
Die Übertragung der ukrainischen Eigennamen in Deutsche / [Kamjanec'] Kamianets, Wolodymyr
Rilkes 'Blaue Hortensie' in János Maros Übertragung. Überlegungen zur ersten ungarischen Übertragung des Gedichts / Barota, Mária
Südosteuropa und die Übertragung von Bauwörtern auf die Gemeinschaft der Gläubigen / Schramm, Gottfried
Türkische Aussenpolitik auf dem Balkan / Manousakis, Gregor M.
Johann Wilhelm Zinkeisens "Geschichte des osmanischen Reiches in Europa". Ihr Stellenwert unter besonderer Berücksichtigung von Joseph Hammers "Geschichte des Osmanischen Reiches" / Prokosch, Erich
Zigeuner und Schattentheater / Prokosch, Erich