Портал славістики


[root][biblio]

The European Bibliography of Slavic and East European Studies (EBSEES) - 1991-2007

The European Bibliography of Slavic and East European Studies (EBSEES) collects books, journal articles, reviews and dissertations from Eastern Europe (former countries of Eastern Bloc) which were published in Belgium, Germany, Finland, France, Great Britain, the Netherlands, Austria and Switzerland from 1991 to 2007. The segment "Literature" and "Culture" of the European Bibliography of Slavic and East European Studies contains 18.000 bibliographic entries (from the total asset of 85.000). More information can be found here.

ID23082
Author(s)Kadrić, Miroslavka
Title

Kritik der serbokroatischen Übersetzung von S. Freuds "Massenpsychologie und Ich-Analyse

Year1991
Pages91 p
PlaceWien
PublsiherDipl.-Arb.
Language(s)ger
SubjectsYugoslavia / Philosophy, Psychology, Psychoanalysis  [Browse all]
Yugoslavia / Linguistics (General)  [Browse all]
Freud, Sigmund
Mediumbook
HoldingsSearch WorldCat
PURLCitation link

More like this:

Intertextualität in der Übersetzung : W. Jerofejews Moskva - Petuški in der Übersetzung von N. Spitz - eine kritische Analyse / Laiko, Alexej
Freuds Wien und Ferenczis Budapest / Harmat, Paul
Kn. S.M. Volkonskij - teatral'nyj kritik gazety «Poslednie Novosti» / Trofimova, Marija
Handbuch des serbokroatischen Verbs. Derivation / Panzer, Baldur
Die hundert Romane oder die Versuchung der Weltliteratur mit einer Analyse der Übersetzung von Alfred Döblins «Berlin Alexanderplatz» ins Slowenische / Vospernik, Cornelia
Familiennamen in der Übersetzung russischer Literatur. Die russifizierte Übersetzung / Van Hout, Geert
Suffixe, lexikalische Schichten und Akzent im Serbokroatischen / Rakić, Stanimir