Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2006CZ066352
Author(s)Sodeyfi, Hana
Title

Konfrontation mit der Praxis des Übersetzens von Kinderbüchern aus dem Tschechischen

PublishedBohemistyka, 6, č. 4, 2006, s. 299-304
Languageger
Classification (CZ)Popis a rozbor jazyka
Classification (EN)Description and analysis of language
Subjectspřeklady; čeština; němčina; adekvátnost; literatura dětská
Subjects (DE)Übersetzungen; Tschechisch; Deutsch
NoteK česko-německé překladatelské praxi (na příkladech překladu citoslovcí, antroponym, jazykových hříček, vulgarismů, homonym, dialektismů apod. v literatuře pro děti)
Mediumarticle
URLpressto.amu.edu.pl (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/66352
PURLCitation link

More like this:

Zur Problematik der Konfrontation des tschechischen und deutschen Wortschatzes / Filipec, Josef
Theorie und Praxis des Übersetzens unter besonderer Berücksichtigung der Übersetzung deutschsprachiger Fachtexte ins Tschechische / Ptáčníková, Vlastimila
Was entspricht den deutschen Konstruktionen mit dem Platzhalter es im Tschechischen? / Peloušková, Hana
Das Deutsche im Kontakt mit dem Tschechischen / Skála, Emil
Gesprochene Sprache auf dem Vormarsch (Erscheinungen der gesprochenen Standardsprache in Theorien und Praxis) / Varadinová, Danuše
Phraseologie in deutsch-tschechischen und tschechisch-deutschen (lerner-) lexikographischen Texten auf dem Prüfstand. Eine Fallstudie anhand von Phraseologismen zum Ausdruck der Emotion „Ärger“ / Bergerová, Hana
Was geschieht mit dem heutigen Tschechischen (Triebkräfte und Perspektiven) / Daneš, František