Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2005CZ041466
Author(s)Vejvodová, Jana
Title

Překlad filmových titulků - piráti versus profesionálové

PublishedSpojrzenia : Literatura polska, czeska i niemiecka. Problemy translacji. Materiały z konferencji naukowej maj 2003 roku, Kraków, Inst. Polonistyki Uniw. Jagiellońskiego ; 2005, s. 172-178.
Languagecze
Classification (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Classification (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Subjectspřeklady; dabing; angličtina; čeština; titulky; film
Subjects (DE)Übersetzungen; Englisch; Tschechisch
NoteAnalýza a kritika profesionálních a amaterských překladů titulků filmů Shrek a Doba ledová
Mediumarticle
HoldingsSearch WorldCat
Holdings (in Germany)in KVK prüfen [isbn]
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/41466
PURLCitation link

More like this:

Překlady filmových titulků / Vejvodová, Jana
Přezdívky podle filmových a literárních postav / Kvíčalová, Marta
Sémantika versus pragmatika / Bílková, Jana
Ještě k problému překladu filmových titulů / Šindelář, Pavel
Tradition versus Modernity. From the Classic Period of the Prague School to Translation Studies at the Beginning of the 21st Century / Králová, Jana
Funkční větná perspektiva novinových titulků / Kučera, Karel
Funkční a jazyková analýza novinových titulků / Srpová, Hana