Портал славістики


[root][dicthub]

"Lexicon serbico-germanico-latinum" [Srpski rječnik] von Vuk S. Karadžić, 1898 (LexiconSGL)

"Srpski rječnik istumačen njemačkijem i latinskijem riječima" [Lexicon serbico-germanico-latinum] by Vuk Stefanović Karadžić printed 1898 in Beograd [s. preface] was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDkardz_24161
Lemma

о́вђе [вође, ође], [srp]

Entry=⦄ (јуж.) =⦄ (гдјекоји говоре и овдјека) hier, hic [cf. одик]: Тога закона нема овђенак — =⦄ (гдјекоји говоре и овдјека) hier, hic [cf. одик]: Тога закона нема овђенак — =⦄ (гдјекоји говоре и овдјека) hier, hic [cf. одик]: Тога закона нема овђенак — =⦄ (гдјекоји говоре и овдјека) hier, hic [cf. одик]: Тога закона нема овђенак
PositionLexiconSGL (Srpski rječnik [Lexicon serbico-germanico-latinum] / Vuk Stefanović Karadžić. Beograd, 1898), p. 450, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

о́вдјена̑,, LexiconSGL, p. 450
о́вдјен,, LexiconSGL, p. 450
[о́вдјека,], LexiconSGL, p. 450
о́вдје [водје],, LexiconSGL, p. 450
о́вдена̑,, LexiconSGL, p. 450
о́вден,, LexiconSGL, p. 450
о́вде,, LexiconSGL, p. 450