slavistik-portal
Портал славістики
"Srpski rječnik istumačen njemačkijem i latinskijem riječima" [Lexicon serbico-germanico-latinum] by Vuk Stefanović Karadžić printed 1898 in Beograd [s. preface] was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.
ID | kardz_06271 |
Lemma | де̏, ‹interj.› [srp] |
Entry | 1) Laut um das Saumpferd anzutreiben, vox excitantis jumentum ad progrediendum. — 2) [vide] дела! wohlan, age. — 3) де, или дер, als Aufmunterung, wohlan, age sodes: зовни де га, нађи де то, подај де му, и т. д., разберидете, рецидете му, кажидете му. Додаје се понајвише глаголима у наклон, запов., али се може и раставити од глагола, н. п. Смиљанићу, дома дер се нађи — 4) vide где (mit allen Adleitungen). |
Position | LexiconSGL (Srpski rječnik [Lexicon serbico-germanico-latinum] / Vuk Stefanović Karadžić. Beograd, 1898), p. 118, cf. Bild |
PURL | [Citation] |
More like this: