Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" by Franz Miklosich (KratkijSlovar)

"Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" by Franz Miklosich (printed in Vienna by Braunmüller) 1885 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDks_9325
Lemma

папа́ {m.} [rus]

Entry [bul] башта, тејко, тејно, баба, бабајко | [srp] бабо, тата, отац | [cze] otec | [pol] papa, ojczulek, tatuś | [fre] le papa, père | [ger] der Papa, Vater
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 496, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

батюшка {m.} | tatko, tatunio | Vater, mein Lieber, KratkijSlovar, p. 14, line 8
отецъ {m.} | ojciec | der Vater, KratkijSlovar, p. 470, line 7
тятя {m.} | tata, tatulek, tatunio, papa | der Papa, das Papachen, KratkijSlovar, p. 856, line 41
батя {m.} | ojciec | der Vater, KratkijSlovar, p. 14, line 9
родитель {m.}; родительница {f.}; родитеди {plur.} | ojciec, rodzic; matka; rodzice | der Vater; die Mutter; die Aeltern, Eltern {pl.}, KratkijSlovar, p. 730, line 9
отечество {n.} | ojczyzna | das Vaterland, Geburtsland, KratkijSlovar, p. 470, line 8
отчизна {f.} | ojczyzna | die Heimath, das Vaterland, KratkijSlovar, p. 486, line 30