Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" by Franz Miklosich (KratkijSlovar)

"Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" by Franz Miklosich (printed in Vienna by Braunmüller) 1885 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDks_5450
Lemma

козерогъ {m.} [rus]

Entry[chu] козий рогъ | [bul] див овен; козерог | [srp] дивокоза; козорог | [cze] kozorožec, vlaský kozel; kozorožec | [pol] koziorożec | [fre] le bouquetin; capricorne | [ger] der Steinbock
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 292, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

серна {f.} | giemza, koza dzika | die Gemse, KratkijSlovar, p. 758, line 13
баранъ {m.} | baran | Widder, Hammel, Schöps, KratkijSlovar, p. 12, line 19
овенъ {m.} | baran | der Widder, KratkijSlovar, p. 434, line 30
кожный {adj.} | skórny | Haut-, der Haut eigen, KratkijSlovar, p. 292, line 15
голица {f.} | mitenka skórzana | der lederne Fausthandschuh, KratkijSlovar, p. 148, line 27
козуля {f.} | sarna | das Reh, KratkijSlovar, p. 292, line 24