Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" by Franz Miklosich (KratkijSlovar)

"Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" by Franz Miklosich (printed in Vienna by Braunmüller) 1885 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDks_267
Lemma

батогъ {m.} [rus]

Entry[chu] батогъ | [bul] бастун, тојага | [srp] батина, штап | [cze] hůl, hol, palice, kyj | [pol] batóg | [fre] bâton {m.}, canne, verge {f.} | [ger] der Stock, Prügel
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 14, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

посохъ {m.}; пастушій; архіерейскій | laska, kij; laska pastusza; pastorał | der Stab; Hirtenstab; Bischofsstab, Krummstab, KratkijSlovar, p. 600, line 3
палка {f.} | kij, laska | der Stock, Stab, KratkijSlovar, p. 496, line 7
жезлъ {m.} | laska, pręt, kij; pastorał; berło | der Stab; Bischofsstab; das Scepter, KratkijSlovar, p. 208, line 26
дубина {f.} | kij, pałka | der Prügel, Knüttel, die Keule, KratkijSlovar, p. 196, line 34
ослопина {f.}, ослопъ {m.} | kij, pałka, drąg | der Prügel, KratkijSlovar, p. 458, line 7
трость {f.} | trzcina; trzcinka, laska trzcinowa | das Rohr, Schilfrohr; der Rohrstock, KratkijSlovar, p. 850, line 18
палица {f.} | maczuga | der Streitkolben, KratkijSlovar, p. 496, line 6