Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" by Franz Miklosich (KratkijSlovar)

"Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" by Franz Miklosich (printed in Vienna by Braunmüller) 1885 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDks_2413
Lemma

вѣжа {f.} [rus]

Entry[chu] вѣжа | [bul] кула, башнја; чадър, шатра | [srp] кула; чадор | [cze] věže, věž; stan | [pol] wieża; namiot | [fre] la tour, le beffroi; la tente | [ger] der Thurm; das Zelt
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 134, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

наметъ {m.} | wierzch namiotu; namiot | das Zeltdach; Zelt, KratkijSlovar, p. 376, line 8
шатеръ {m.} | namiot | das Zelt, KratkijSlovar, p. 930, line 40
сѣнь {f.} | cień; namiot, szałasz | der Schatten; die Hütte, das Zelt, KratkijSlovar, p. 830, line 4
куща {f.} | namiot, kucza, szałas | das Zelt, die Lauberhütte, KratkijSlovar, p. 318, line 5
ставка {f.} | stawianie; namiot; stawka | dasStellen, Setzen; das Zelt; der Satz, Einsatz, KratkijSlovar, p. 806, line 25
юрта {f.} | namiot narodów koczujących | das Filzzelt der Nomaden, KratkijSlovar, p. 946, line 32
каланча {f.} | strażnica | die Warte, der Wartthurm, KratkijSlovar, p. 278, line 35