Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" by Franz Miklosich (KratkijSlovar)

"Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" by Franz Miklosich (printed in Vienna by Braunmüller) 1885 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDks_17773
Lemma

ягненокъ {m.} [rus]

Entry[chu] (ꙗгнѧ) | [bul] јагне, јагънце, агне, шиле, бејче | [srp] јагње, јагњешце | [cze] jehně, beránek | [pol] jagnię | [fre] l’agneau {m.} | [ger] das Lamm
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 948, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

агнецъ {m.} | jagnię, jagniątko; baranek | das Lamm, KratkijSlovar, p. 2, line 12
агнчій {adj.} | jagnięcy | Lamms-, KratkijSlovar, p. 2, line 13
ярка {f.} | owca jarka, jarlaczka | ein noch nicht trächtiges Schaf, KratkijSlovar, p. 950, line 32
мерлуха {f.} | skórka barania wyprawna | gegerbtes Lämmerfell, KratkijSlovar, p. 342, line 8
баранина {f.} | baranina | das Schaffleisch, Hammelfleisch, KratkijSlovar, p. 12, line 18