Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" by Franz Miklosich (KratkijSlovar)

"Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" by Franz Miklosich (printed in Vienna by Braunmüller) 1885 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDks_14199
Lemma

скопище {n.}, скопъ {m.} [rus]

Entry [bul] збориште, навалица, куп | [srp] гомила | [cze] hromada, množství lidu, shluk | [pol] zgraja, gromada | [fre] le tas, attroupement, ramassis | [ger] der Haufen, die Bande
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 766, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

сходбище {n.} | zbiegowisko, zbieg | der Zusammenlauf, Auflauf, KratkijSlovar, p. 824, line 43
тѣснота {f.} | ścisk, ciżba, natłok; ciasnota | das Gedränge; die Enge, KratkijSlovar, p. 856, line 10
сборище {n.} | zebranie, zgromadzenie, gromada, zgraja, tłum | die Versammlung, das Gewühl, KratkijSlovar, p. 744, line 24
давка {f.} | ciżba, ścisk | das Gedränge, KratkijSlovar, p. 166, line 7
толкотня {f.} | ścisk, tłok, natłok, ciżba | das Gedränge, KratkijSlovar, p. 840, line 29
сумотоха, сумятица {f.} | nieład, zamieszanie | die Unordnung, der Wirrwarr, KratkijSlovar, p. 822, line 31
толпа {f.} | tłum, gromada, kupa | der Haufen, die Menschenmenge, KratkijSlovar, p. 840, line 35