Портал славістики


+++ From 5 June, 2 pm - 9 June 2024, the Staatsbibliothek zu Berlin will be closed for urgent technical maintenance work and most web presences, including the Slavistik-Portal, will be unavailable. +++

[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for O0182 provides 17 hits
1

Eine sehr intensive Obstanlage. Hohe Erträge, Kosten und Effektivität bei der "Obstwiese"

Mukhin, S.A,, in: Gärtnerpost, 08.03.1977, 5, S. 4
2

Ein Obstgarten am Dorfrand

Wiebe, Kornelius, in: Neues Leben, 23.08.1989, 35, S. 12
3

Der Unfug in den Obstgärten

Ulmer, Elsa, in: Neues Leben, 08.12.1993, 49, S. 12
4

Politische Experimente im Obstgarten. Die sowjetische Moldau-Republik.

Küppers, Bernhard, in: Süddeutsche Zeitung, 12.05.1984, 112, S. 8
5

Gromykos beschleunigter Abgang. Gescheiterte Obstruktion gegen Gorbatschow?

in: Neue Zürcher Zeitung, 06.10.1988, 232, S. 3
6

Beschlußfähiges Parlament in Weißrußland. Gelungene Ergänzungswahl trotz Lukaschenkos Obstruktion

in: Neue Zürcher Zeitung, 12.12.1995, 289, S. 1-2
7

Baldiges Ende von Moskaus Obstruktionspolitik? Der Nato-Generalsekretär Solana erneut in Moskau

Gujer, Eric, in: Neue Zürcher Zeitung, 21.01.1997, 16, S. 1-2
8

Apfel und Obstgarten. Chinas Unerbittlichkeit gegenüber Moskau aus der Erfahrung von 1969.

Kremp, Herbert, in: Die Welt, 29.03.1978, 73, S. 6
9

Die Hamlet-Frage an die sowjetische Militär-Reform. Obstruktion oder Verzögerung?

Hagena, Hermann, in: Europäische Sicherheit, 40, 1991, 6, S. 338-342
10

Премьер и Дума договорятся. Президент и канцлер обсудят будущее "Янтарной комнаты". [Prem'er i Duma dogovorjatsja] (Pemier und Duma verständigen sich). [President i kancler obsudjat buduščee "JAntarnoj komnaty"] (Präsident und Kanzler erörtern die Zukunft des "Bernsteinzimmers")

in: Культура [Kul'tura], vom 22.05.1997, S. 2