Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for L5200 provides 385 hits
201

P. Ruigys: Lietuviu kalbos kilmės, budo ir savybiu tyrinėjimas. (Litaunistinė Biblioteka 24)

Hinze, Friedhelm, in: Zeitschrift für Slawistik, 1989, S. 319-321 (Rezension)
202

Wassiltschikow, Lydia: Verschwundenes Rußland. Memoiren 1886-1919. Hrsg. von Tatiana Metternich.

Tietze, Rosemarie, in: Frankfurter Allgemeine Zeitung, 13.03.1981, 61, S. 27 (Rezension)
203

"Jetzt beginnt ein neues Leben". Junge Leute in Moskau kommentieren den Tag danach

Kerneck, Barbara, in: Die Tageszeitung / taz, 23.08.1991, S. 2
204

Der besonders laute Seelenlärm. Christoph von Dohnanyi dirigierte Tschaikowsky im Philharmonischen.

in: Die Presse, 24.10.1988, 12 190, S. 10
205

Der Rubel rollt nicht. Sowjetunion: Die Leute haben Geld und wollen kaufen, doch in den Geschäften sind die Regale leer.

Riese, Hans-Peter, in: Deutsches Allgemeines Sonntagsblatt, 06.11.1988, 45, S. 8
206

Kommunističeskaja Partija Litvy v cifrach 1918-1976 (Die Kommunistische Partei Litauens in Zahlen 1918-1976)

Langehr, Dieter, in: Zeitschrift für Geschichtswissenschaft, 28, 1980, S. 586 (Rezension)
207

Jahrestagung / Litauisches Kulturinstitut; Suvažiavimo darbei / Lietuviu Kulturos Institutas;. 1985

Lampertheim: LKI 1986, 128 S.
208

"Die Leute sind einfach verhungert". Überall in der DDR werden jetzt die Massengräber ehemaliger russischer Internierungslager entdeckt.

Stäcker, Dieter, in: Die Presse, 06.04.1990, 12 626, S. 3
209

А был ли клад? Итак лопнула сенсация на тему поисков Янтарной комнаты, будоражившая умы жителей Литвы... [A byl li klad?] (Ob es aber einen Schatz gab?). [Itak lopnula sensacija na temu poiskov JAntarnoj komnaty, budoraživšaja umy žitelej Litvy...] (Und somit platzte eine Sensation zum Thema Bernsteinzimmer-Suche, welche bei den Einwohnern Litauens den Verstand erregt hatte..)

Лашкевич, Николай [Laškevič, Nikolaj], in: Известия [Izvestija], vom 02.09.1998
210

Феникс возрождается. "Загадочную" Янтарную комнату обещают восстановить к 300-летию. [Feniks vozrož-daetsja] (Ein Phoenix erhebt sich). ["Za-gadočnuju" JAntarnuju komnatu obeščajut vosstanovit' k 300-letiju] (Man hat versprochen, das "rätselhafte" Bernsteinzimmer zum 300-jährigen Jubiläum wiederherzustellen)

Троицкий, Леонид [Troickij, Leonid], in: Гудок (Москва) [Gudok (Mosk-va)], vom 16.01.2002