Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz2199
Author(s)Леусская, Людмила [Leusskaja, Ljudmila]
Title

Судьба Янтарной комнаты решена. [Sud’ba JAntarnoj komnaty rešena] (Das Schicksal des Bernsteinzimmers ist entschieden)

PublishedСанкт-Петербургские Ведомости [Sankt-Peterburgskie Vedomosti], Nr. 164(2079) vom 07.09.1999
Formnewspaper article
SoundexS8210; J0627; K4662; R7860
ClassificationDas verschwundene Bemsteinzimmer und die Suche danach; Über die 1996/1997 aufgetauchten Fragmente des Bernsteinzimmers und ihre Rückgabe; Über die Rekonstruktionsarbeiten und das neuerstandene Bernsteinzimmer
AbstractФото Александра Дроздова [Foto Aleksandra Drozdova]. Помогая восстановить Янтарную комнату, немецкая сторона в какойто степени искупает вину за ущерб, нанесенный музею-заповеднику в годы Великой Отечественной войны. В то же время в Германии не прекращаются поиски пропавшего шедевра. Не так давно одно из мозаичных панно Янтарной комнаты было обнаружено в Бремене. Есть надежда, что и другие отыщутся. Директор музея-заповедника "Царское Село" Иван Саутов говорит: Я оптимист, и, надеюсь, Янтарная комната найдется. (Indem sie hilft, das Bernsteinzimmer wiederherzustellen, sühnt die deutsche Seite zu einem gewissen Grade die Schuld für den dem Museum in den Jahren des Großen Vaterländischen Krieges zugefügten Schaden. Zur gleichen Zeit wird die Suche nach dem Meisterwerk in Deutschland nicht eingestellt. Unlängst wurde in Bremen eines der Mosaik-Panneaus des Bernsteinzimmers entdeckt. Es besteht Hoffnung, dass noch weitere ausfindig gemacht werden. Iwan Sautow, der Direktor des Museums-Komplexes von „Zar-skoje Selo“, sagt: Ich bin Optimist und hoffe, dass das Bernsteinzimmer gefunden wird)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1999, Nr. 2199, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Судьба Янтарной комнаты. [Sud'ba JAntarnoj komnaty] (Das Schicksal des Bernsteinzimmers)
Второе рождение Янтарной комнаты. [Vtoroe roždenie JAntarnoj komnaty] (Die zweite Geburt des Bernsteinzimmers) / Леусская, Людмила [Leusskaja, Ljudmila]
Судьба "Янтарной комнаты" по-прежнему не ясна. [Sud'ba "JAntarnoj komnaty" po-prežnemu ne jasna] (Das Schicksal des "Bernsteinzimmers" nach wie vor unklar)
Восстановление Янтарной комнаты: Спонсора освободили от налогов. [Vosstanovlenie JAntarnoj komnaty: Sponsora osvobodili ot nalogov] (Wiederher-stellung des Bernsteinzimmers: Sponsor von Abgaben befreit) / Леусская, Людмила [Leusskaja, Ljudmila]
Судьба трофеев в зеркале "Янтарной комнаты". [Sud'ba trofeev v zerkale "JAntarnoj komnaty"] (Das Schicksal der Trophäen im Spiegel des "Bernsteinzim-mers") / Виноградов, Борис [Vinogradov, Boris]
Тайна Янтарной комнаты. [Tajna JAntarnoj komnaty] (Das Geheimnis des Bernsteinzimmers) / Кролевский, В. [Krolevskij, V.]
Тайна Янтарной комнаты. [Tajna JAntarnoj komnaty] (Das Geheimnis des Bernsteinzimmers) / Кролевский, Венямин [Krolevskij, Venjamin]
Тайна Янтарной комнаты. [Tajna JAntarnoj komnaty] (Das Geheimnis des Bernsteinzimmers) / Чеплявичиюте, В. [Čepljavičijute, V.]