Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz2118
Author(s)Тимченко, Святослав [Timčenko, Svjatoslav]
Title

Реституция. [Restitucija] (Restitution)

PublishedНезависимая Газета [Nezavisimaja Gazeta], Nr. 131 vom 21.07.1999
Formnewspaper article
SoundexR7822
ClassificationAllgemeineres über das Bernsteinzimmer und (Kunst-)Historische Schriften; Das verschwundene Bemsteinzimmer und die Suche danach
AbstractЯнтарная комната - не только предмет поиска, но и символ. (Das Bernsteinzimmer ist nicht nur Gegenstand einer Suche, sondern ein Symbol)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1999, Nr. 2118, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Реституция: Неизвестная страница истории Великой Отечественной. [Restitucija: Neizvestnaja stranica Velikoj Ote-čestvennoj] (Restitution: Eine unbekannte Seite der Geschichte des Großen Vaterländischen Krieges) / Тимченко, Святослав [Timčenko, Svjatoslav]
Реституция - де-юре. [Restitucija - de-jure] (Restitution dejure)
Великая отечественная реституция. [Velikaja otečestvennaja restitucija] (Große vaterländische Restitution) / Кабанова, Ольга [Kabanova, Ol'ga]
Реституция - дело неспешное. [Restitucija - delo nespešnoe] (Die Restitution ist eine langsame Angelegenheit)
Реституция стала жестом доброй воли. [Restitucija stala žestom dobroj voli] (Restitution wurde zu einer Geste des guten Willens)
Конституция и реституция - близнецы. и братья? [Konstitucija i restitucija - bliznecy i brat'ja?] (Konstitution und Restitution - Zwillinge und Brüder?)
Репетиция реституции. [Repeticija restitucii] (Repetition der Restitution)
Реституция: На этой неделе в Россию приезжал сын писателя Владимира Набокова Дмитрий. [Restitucija: Na etoj nedele v Rossiju priezžal syn pisatelja Vladimira Nabokova Dmitrij] (Restitution: In dieser Woche kam der Sohn Dmitri des Schriftstellers Wladimir Nabokow nach Rußland)