Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz1633
Title

Янтарную комнату ищут в Чехии. [JAntarnuju komnatu iščut v Čechii] (Das Bernsteinzimmer wird in Tschechien gesucht)

PublishedПодмосковные известия (Москва) [Podmoskovnye izvestija (Moskva)], Nr. 64 vom 08.04.1998
Formnewspaper article
Subjects (Geo)Böhmisch-Katharinaberg
SoundexJ0627; K4662; C8400
ClassificationDas verschwundene Bemsteinzimmer und die Suche danach
AbstractНаступил "заключительный этап" поиска Янтарной комнаты. Она "на 99 процентов" находится в Северной Чехии. По приказу Геринга в последние дни второй мировой войны специальное подразделение СС спрятало ее в одной из шахт близ села Горасвятой-Екатерины, расположенного в Рудных горах в 300 метрах от границы с Германией. Такое мнение высказал известный немецкий кладоискатель Гельмут Гайнцел. (Die "Schlußphase" der Bernsteinzimmer-Suche hat angefangen. Es befindet "zu 99 Prozent" in Nordtschechien. Auf Görings Anweisung versteckte es in den letzten Tagen des Zweiten Weltkrieges eine spezielle Unterabteilung der SS in einem der Schächte nahe des Dorfes St. Katherinenberg, 300 m von der Grenze zu Deutschland im Erzgebirge gelegen. Diese Meinung äußerte der bekannte deutsche Schatzsucher Helmut Heinzel)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1998, Nr. 1633, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Янтарную комнату ищут в Чехии. [JAntarnuju komnatu iščut v Čechii] (Das Bernsteinzimmer wird in Tschechien gesucht)
Янтарную комната ищут в Чехии. [JAntarnuju komnatu iščut v Čechii] (Das Bernsteinzimmer wird in Tschechien gesucht) / Шамшин, Игорь [Šamšin, Igor']
Янтарную комнату ищут в Луганске. [JAntarnuju komnatu iščut v Luganske] (Das Bernsteinzimmer wird in Lugansk gesucht) / Антипова, Алла [Antipova, Alla]
Янтарную комнату опять ищут. [JAntarnuju komnatu opjat' iščut] (Das Bernsteinzimmer wird wieder gesucht)
Янтарную комнату следует искать в Чехии. [JAntarnuju komnatu sleduet iskat’ v Čechii] (Das Bernsteinzimmer muss man in Tschechien suchen)
Янтарную комнату ищут в Баварии. [JAntarnaja komnata iščut v Bavarii] (Das Bernsteinzimmer wird in Bayern gesucht)
В Неринге ищут Янтарную комнату. [V Neringe iščut JAntarnuju komnatu] (Auf der Nehrung wird nach dem Bernsteinzimmer gesucht) / Строганов, Юрий [Stroganov, JUrij]
Как Мужик Янтарную комнату в Чехии искал. [Kak Mužik JAntarnuju komnatu v Čechii iskal] (Wie Mužik das Bernsteinzimmer in Tschechien suchte) / Шамшин, Игорь [Šamšin, Igor']