| (Theaterkritik über:) Michail Bulgakow: Meister und Margarita. Moskau, Tanganka-Theater. Regie: Juri Ljubimow / Schmidt-Häuer, Christian |
| (Theaterkritik über:) Michail Bulgakow: Meister und Margarita. Moskau, Tanganka-Theater. Regie: Juri Ljubimow / Meier-Rust, Kathrin |
| (Theaterkritik über:) Michail Bulgakow: Meister und Margarita. Moskau, Tanganka-Theater. Regie: Juri Ljubimow / Chimelli, Rudolph |
| (Theaterkritik über:) Michail Bulgakow: Meister und Margarita. Moskau, Tanganka-Theater. Regie: Juri Ljubimow / Lathe, Heinz |
| (Theaterkritik über:) Michael Bulgakow: Meister und Margarita. Moskau, Taganka-Theater. Regie: Juri Ljubimow / Hofer, Ferdinand |
| (Theaterkritik über:) Bulgakow, Michail: Der Meister und Margarita. Regie: Siegfried Höchst / Ebert, Gerhardail |
| (Theaterkritik über:) Bulgakow, Michail: Der Meister und Margarita. Berlin (DDR) Volksbühne Regie: Siegfried Höchst / Beckelmann, Jürgen |
| "Der Meister und Margarita" von Michail Bulgakow. / Zelinsky, Barbara |
| Официальное открытие "Янтарной комнаты" пройдет 31 мая в Царском селе. [Oficial'noe otkrytie "JAntarnoj komnaty" projdet 31 maja v Carskom sele] (Die offizielle Eröffnung des "Bernsteinzimmers" wird am 31. Mai in Zarskoje Selo stattfinden) |
| Открытие "янтарной комнаты". [Otkrytie "jantarnoj komnaty"] (Eröffnung des "Bernsteinzimmers") |
| Янтарная комната в Царском Селе. [JAntarnaja komnata v Carskom Sele] (Das Bernsteinzimmer in Zarskoje Selo) / Вильчковский, С.В. [Vil'čkovskij, S.V.] |
| Янтарная комната снова в Царском селе. [JAntarnaja komnata snova v Carskom sele] (Bernsteinzimmer aufs neue in Zarskoje Selo) / Сердобольский,Олег [Serdobol'skij, Oleg] |
| Коротко: Работы по восстановлению Янтарной комнаты в Екатерининском дворце в Царском Селе... [Korotko: Raboty po vosstanovleniju JAntarnoj komnaty v Ekaterininskom dvorce v Carskom Sele...] (In Kürze: Arbeiten zur Wiederherstellung des Bernsteinzimmers im Katharinen-Palast in Zarskoje Selo..) |
| В Царском Селе воссоздана Янтарная комната. [V Carskom Sele vossozdana JAntarnaja komnata] (In Zarskoje Selo ist das Bernsteinzimmer wiedererschaffen worden) |
| Обмен краденым. Разгул реституции в Царском Селе. [Obmen kradenym] (Austausch von Diebesgut). [Razgul restitucii v Carskom Sele] (Die Entfesselung der Restitution in Zarskoje Selo) / Маркина, Татьяна [Markina, Tat'jana] |
| Официальное открытие "Янтарной комнаты" состоится 31 мая. [Oficial'noe otkrytie "JAntarnoj komnaty" sostoitsja 31 maja] (Die offizielle Eröffnung des "Bernsteinzimmers" wird am 31. Mai stattfinden) |