Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID2860
Author(s)Besymenski, Lew
Title

Vorteile der Zusammenarbeit

PublishedNeue Zeit, 1975, 29, S. 10-11
CountrySowjetunion
FormBeitrag aus Zeitschrift
Subjects (Person)Bezymenskij, L.; Besymenski, L.
ClassificationWIRTSCHAFT; Industrie und Handel
Aussenwirtschaft, Aussenhandel
Wirtschaftsbeziehungen zu kapitalistischen Ländern
Wirtschaftsbeziehungen zu Ländern der EWG-EG
Einzelne Länder
Deutschland (Bundesrepublik)
SoundexV0725; Z8866
PURLCitation link

More like this:

"Polymir 50" bestätigt die Vorteile der Zusammenarbeit DDR/UdSSR
Die großen Vorteile der Standardisierung / Boizow, W.
Die großen Vorteile von Zwergweizen / Remeslo, W.
Vorteile der wirtschaftlichen Rechnungsführung / Funk, Alfred
Wir sind für Zusammenarbeit / Kulidshanow, Lew
Wie Moskau die Vorteile der Kernenergie rühmt. Ein Überblick der Zeitschrift "Sowjetunion heute" über die Planugnen der UdSSR
Ruhm und Vorteile geprägt in Edelmetall.. Sowjetische Ordensflut: Wichtig ist der materielle Wert. / Siegl, Elfie
Gemeinsamer Unternehmungsgeist: Vorteile und Hemmnisse
Операция "Перемещение ценностей" или "жесты доброй воли"? [Operacija "Peremeščenie cennostej" ili "žesty dobroj voli"?] (Operation "Verlagerung von Kulturgut" oder "Gesten des guten Willens"?)
Жест доброй воли. [Žest dobroj voli] (Eine Geste des guten Willens)
Операция “Пушкин”. [Operacija "Puškin"] (Operation "Puschkin")
Реституция стала жестом доброй воли. [Restitucija stala žestom dobroj voli] (Restitution wurde zu einer Geste des guten Willens)
Культурные ценности: возвращать или нет? [Kul'turnye cennosti: vozvraščat' ili net?] (Kulturgut: zurückgeben oder nicht?)
Gesten am Grab. Peking und Moskau verbessern wieder ihre Beziehungen / Dohmen, Horst
Beschwörende Gesten.. Orchesterkonzerte mit Ahronovitch und Maazel. / Funk, Karlheinz Ludwig
Die Wahrheit der Gesten.. Theaterstücke aus der Sowjetunion in der "DDR". / Budde, Harald