Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID2713
Author(s)Schmidt, K.H.
Title

Zum Typus des determinativen Syntagmas im Baltischen

PublishedBaltistica, 1975, S. 119-123
CountrySowjetunion
FormBeitrag aus Zeitschrift
ClassificationSPRACHEN
Sprachen der nichtrussischen Nationalitäten
Indoeuropäische Sprachen
Baltische Sprachen
SoundexT2180; D2276; S8624; B1528
PURLCitation link

More like this:

Ein "Neuer Typus" des Schriftstellers. Deutsche Literatur zwischen Hitlerdeutschland und sowjetischem Exil / Rohrwasser, Michael
Der soziale Typus der Persönlichkeit. / Jadow, W.
Der soziale Typus der Persönlichkeit / Jadow, W.
Zum Problem des baltischen Substrats des Akan'je / Lekomeeva, M.I.
Vom Friedensnobelpreisträger zum Totengräber der baltischen Freiheit. Der Einsatz der Truppen in Litauen kann nicht ohne Wissen Gorbatschows erfolgt sein / Die publizistische Desinformation erinnert an alte, vergessen geglaubte Tage / Donath, Klaus-Helge
Phraseologische Untersuchungen zum Baltischen und Slawischen. Litauische Phraseologismen mit den variativen Komponenten kélmas, vélnias und russische mit lešij und čert / Eckert, Rainer
Der Minderheitenschutz in den baltischen Staaten. Dokumentation und Analysen / Schmidt, Carmen
Über die proletarische Partei neuen Typus / Lenin, Vladimir Il'ič
Фрагменты Янтарной комнаты. [Fragmenty JAntarnoj komnaty] (Fragmente des Bernsteinzimmers)
Контрабанда для Янтарной комнаты. [Kontrabanda dlja JAntarnoj komnaty] (Schmuggelgut für das Bernsteinzimmer) / Шаталов, Юрий [Šatalov, JUrij]
Контрабанда для Янтарной комнаты. [Kontrabanda dlja JAntarnoj komnaty] (Konterbande für das Bernsteinzimmer)
Контрабанда для Янтарной комнаты. [Kontrabanda dlja JAntarnoj komnaty] (Konterbande für das Bernsteinzimmer)
Отборный янтарь для Янтарной комнаты. [Otbornyj jantar' dlja JAntarnoj komnaty] (Ausgewählter Bernstein für das Bernsteinzimmer)
Конфискат для Янтарной комнаты. [Konfiskat dlja JAntaroj komnaty] (Konfis-kat für das Bernsteinzimmer)
Найден фрагмент янтарной комнаты. [Najden fragment jantarnoj komnaty] (Frag-ment des Bernsteinzimmers gefunden)
Фрагменты Янтарной комнаты возвращаются в Россию. [Fragmenty JAntarnoj komnaty vozvraščajutsja v Rossiju] (Die Bernsteinzimmer-Fragmente werden nach Russland zurückgegeben)