Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID2049
Author(s)Schellbach, Ingrid
Title

Die Entwicklung der mordwinischen Schriftsprachen

SubtitleA.P. Feokistov: Očerki po istorii formirovanija mordovskich pis'menno-literaturnych jazykov (rannyj period)
PublishedFinnisch-ugrische Forschungen, 1979, S. 258-259
CountryFinnland
FormRezension aus Zeitschrift
Subjects (Person)Feokistov, A.P.
ClassificationSPRACHEN
Sprachen der nichtrussischen Nationalitäten
Finnisch-ugrische Sprachen
Finnisch
Wolgafinnisch
SoundexE0624; M6726; S8873; F3482; O0874; I0827; F3767; M6728; P1866; L5272; J0840; R7660; P1720
NoteMoskva 1976, 260 S.
PURLCitation link

More like this:

Die Satzstrukturen im Mordwinischen. / Bergemann, Gerd
Die Satzstrukturen im Mordwinischen. / Bergemann, Gerd
Über die Deklinationen im Mordwinischen / Bartens, Raija
Geschichte des mordwinischen Konsonantismus/ / Keresztes, László
Geschichte des mordwinischen Konsonantismus:. 2. Etymologisches Belegmaterial / Keresztes, László
Die Todesmotive der mordwinischen Brautklage / Bartens, Raija
Probleme der Periodisierung der Geschichte slawischer Schriftsprachen / Gutschmidt, K.
Zur Folklore der finnisch-ugrischen Völker. Saarinen, Sirkka: Suomalais-ugrilaisten kansojen folklore (Die Folklore der finnisch-ugrischen Völker). (=Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja, 36) / Schellbach, Ingrid
О тайне Янтарной комнаты. [O tajne JAntarnoj komnaty] (Über das Geheimnis des Bernsteinzimmers)
И вновь о Янтарной комнате. [I vnov' o JAntarnoj komnate] (Und wiederum über das Bernsteinzimmer)
Загадки Янтарной комнаты. [Zagadki JAntarnoj komnaty] (Die Rätsel des Bernsteinzimmers) / Кольцов, Иван [Kol'cov, Ivan]
Тайна Янтарной комнаты. [Tajna JAntarnoj komnaty] (Das Geheimnis des Bernsteinzimmers) / Кролевский, В. [Krolevskij, V.]
Тайна Янтарной комнаты. [Tajna JAntarnoj komnaty] (Das Geheimnis des Bernsteinzimmers) / Кролевский, Венямин [Krolevskij, Venjamin]
Тайна Янтарной комнаты. [Tajna JAntarnoj komnaty] (Das Geheimnis des Bernsteinzimmers) / Чеплявичиюте, В. [Čepljavičijute, V.]
Тайны Янтарной комнаты. [Tajny JAntarnoj komnaty] (Die Geheimnis des Bernsteinzimmers) / Захарченко, В. [Zacharčenko, V.]
Тайна Янтарной комнаты. [Tajna JAntarnoj komnaty] (Das Geheimnis des Bernsteinzimmers)