Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID2009
Title

Kann der Baikalsee noch gerettet werden?

PublishedNeue Zürcher Zeitung, 1976, 142, 22.06.1976, S. 30
CountrySchweiz
FormBeitrag aus Zeitung
Subjects (Geo)Baikal-See
ClassificationGEOGRAPHIE - LANDESKUNDE
Anthropogeographie
Umweltprobleme, Naturschutz
ClassificationRUSSLANDKUNDE, Sowjetkunde, Osteuropakunde
Institutionen und Vereinigungen
Forschungs- oder Lehrinstitute
Einzelne Institute
ClassificationGEOGRAPHIE - LANDESKUNDE
Physische Geographie
Geologische Beschaffenheit
Gewässer
SoundexB1458; G4722
URLwww.e-newspaperarchives.ch (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
PURLCitation link

More like this:

Ostpreußische Baudenkmäler in Gefahr (IV): Noch kann das Gewölbe gerettet werden. Restaurierung der evangelischen Kirche in Groß Legitten geplant / Pulver, Margarete
Der Aralsee soll gerettet werden. Mittelasiatische Republiken und Rußland bilden Fonds
Prometheus muß gerettet werden / Orlow, W.
Können die Polarbären endgültig gerettet werden?. Die Sowjetunion will im Lauf des Jahres 1987 eine Zählung der bedrohten Tierart starten / Koep, Werner
Bei Unfruchtbarkeit kann geholfen werden. Erfolge durch Transplantation endokriner Organe / Rylow, A.
Erfinden kann gelehrt werden / Orduchanowa, Anelja
Der Erde kann geholfen werden. Gesichter eines Kolchos / Kolle, Hans
Solidarität kann teuer werden.. Im Osthandel hat die Bundesrepublik mehr zu verlieren als die USA. / Kemmer, Heinz Günter
Янтарная комната: новоселье отодвигается? [JAntarnaja komnata: novosel'e otodvigaetsja?] (Bernsteinzimmer: Die Einweihung verschiebt sich?) / Попова, Людмила [Popova, Ljudmila]
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer)
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer) / Воронов, Михаил Григорьевич [Voronov, Michail Grigor'evič]
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer) / Некрасова, С. [Nekrassova, S.]
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer)
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer)
Янтарная комната скоро откроется. [JAntarnaja komnata skoro otkroetsja] (Das Bernsteinzimmer wird bald eröffnet) / Безрукова, Людмила [Bezrukova, Ljudmila]
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Bernsteinzimmer)