Портал славістики


[root][corphub]

Church Slavonic Old Prints

The database of Church Slavonic (old) prints of the SBB-PK offers an overview of the prints and the approximately 1000 pages obtained and proofread with Transkribus in "Ground Truth" quality. The full text search in the text corpus of the GT data can be carried out via this widget.

ID1770893415
Author(s)Sreznevskij, Izmail Ivanovič
Title

[Sreznevskij, Materialy dlja slovarja drevne-russkogo jazyka, Bd. 1] Materialy dlja slovarja drevne-russkago jazyka po pisʹmennym pamjatnikam, T. 1, A - K

JahrSanktpeterburg - Imperatorskaja akademija nauk - 1893 - IX, 49 S., 1420 Sp.
SubjectsMSDRJaz1
Cat-URLhttps://stabikat.de/DB=1/XMLPRS=N/PPN?PPN=1770893415
URLhttp://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00030B1D00010000
PURLCitation link
Page-NrPage-Content [3]
7615 ала — али аламы съ жемчугомъ, а то есмь далъ меншимъ дѣтемъ своимъ. Дух. Ив. Кал. 1327—1328 г. Се далъ есмь сыну своему князю Ивану... аламъ с женчужныи. наплечки золоты. съ круги съ каменьемъ съ женчуги, аламъ малыи съ женчуги. Дух. Ив. Ив. д. 1359 г. А сыну моему князю Петру поясъ золотъ... да наплечки, да аламъ. Дух. Дм. Ив. 1389 г.—См. Карамз. И. Г. Р. IV. пр. 325. Аламы употреблялись и въ XVII в. и даже при женскомъ платьѣ. Др. Рос. Гос. IV. № 11, 47 и 64. Зап. Арх. Об. V. 103. Савв. 149. — Тюрк. алъма.¶ алафа — награда: — А отъ которые жены отъ гостя зачнется дитя, и мужь даеть алафу. Аѳан. Никит. — Алафъ — слово Арабское, перешедшее и въ другіе языки, значитъ продовольствіе, жалованіе, отсюда Рус. лафа. — См. олафа.¶ алача — Бухарская ткань: — А товаръ въ немъ все дѣлають алачи да пестреди Аѳан. Никит.¶ алачюга = олачуга — лачуга, gurgustium: — Обрѣтоша въ поли поверженꙑ дворꙑ ихъ (Татаръ) и шатры ихъ. и вежи ихъ. и алачюги и телѣги ихъ. Новг. IV. л. 1379 г. — Тюрк, алачук. См. лачюга.¶ алаѳии — ἐλάτη, родъ пальмы, genus palmarum:—Подобьнь бо есть постьникь фоуниковоу цвѣтоу. гл҃емꙋмоу алаѳиѫ. ꙗко вьнѣѫдоу оубо есть дрꙗхлоблѣштьѥ. ѫтрьюдѣ же снѣжань. и многоплодьнъ. Ант. Панд. XI в. 20.¶ алгатъ — Монг. названіе одного изъ мѣсяцевъ: — Ярлыкъ с алою тамгою дали есмя на ꙋтвержение вамъ тегилуя лѣта, десятого мцⷭ҇а въ і҃ нова алгата мцⷭ҇а. Ярл. Берд. 1357 г.¶ алгꙋи — см. алои, алъгꙋи.¶ алдиꙗ = ладиꙗ — лодка, корабль, navis: — Ꙗко же мѣхъ благъ маслодрѣвиꙗ испълнь вълноу прѣнести и оутишитисѧ творимъ алдии (όλκάδα). Іо. Лѣст. XIII в. 139. Πлоу Ис҃ море. Богъ въ алдии. Іо. Злат. Сл. въ св. пят. XII в. Акы нѣкыми алдїами радостенъ позоръ даа. Мин. Чет. апр. 263. — См. ладиꙗ.¶ але — но, а, sed: —Было на двое але я далъ за одино. Жал. гр. Казим. Полъск. по 1340 г. Просимъ вашей милости што бы есте учинили иныи листъ, яко и тотъ што писанъ. но не на 4. але на 3 тисячи. Грам. Молд. воев. Петра. 1388 г.— С. Зап. Слав. ale.— Ср. али.¶ — але то—не только:—Але то. што жь коли. вси. боѧре и землѧне будуть. городъ твердити. тогды тии люди тако же имѣють твердити. Жал. грам. Под. кн. 1375 г.¶ али — но, sed: — Али Бъ҃ послуⷯ҇ тому. с братоⷨ҇ твоимъ рѧдилисѧ есвѣ. Пис. Влад. Мон. — Срб.-Хорт. ali. — же, modo quando: — Ѥгда бѣхъ въ мироу тогда мене остави. али ѥгда хощю работати Бо҃у тогда ѩзꙑкъ ми вѧжеши. Пат. Син. XI в. 187.¶ али — ли, ужели: — Инꙑ съпасе. али себѣ не можеть спасти. Мр. XV 31. Четвероев. 1144 г. Алі ты грѧдеши къ мнѣ. Мѳ. III. 15. т. ж. — или, vel:—Колко сѧ имаѥши трудити. да заступника. обрѧщеши... али инꙑ приставьникы всего рода. Іак. Бор. Глѣб. 113. Црⷭ҇ь бꙑ. али инии богатии съгрѣшающе. а даꙗли за сѧ слоужбоу. Вопр. Кир. Ѥда забоудетъ жена отроча своѥ. али забоудоу азъ тебе. Псал. XIV в. 34. Любо ѝ казни любо слѣпи алi даи намъ. Лавр. лѣт. 6685 г. — если, а если, если же, si: — Али кто смыслъ имать. да попытаи. Ѳеод. Печ. II. 197. Аще ти добро да с тѣмъ, али ти лихое да то ти сѣдить сынъ твои хрьстныи. — Али хочеши тою оубити а то ти еста. Пис. Влад. Мон. 1096 г. Али вы сѧ начнеть не мочи. Поуч. Влад. Мон. до 1125 г. Аще ли въі будеⷮ҇ кртⷭ҇ъ цѣловати к братьи или г кому. али оуправивъше срцⷣ҇е свое. на нем же можете оустоꙗти. то же цѣлуйте. т. ж. Али онъ оумирати начнеть, тоже даи (причащеніе). Вопр. Кир. Али которыи Роусинъ хочеть поити... въ Любекъ. Немцомъ не боронити. Смол. гр. 1229 г. 2-й сп. — Иногда при али только подразумѣвается въ протиположномъ смыслѣ тотъ глаголъ, который уже прежде былъ употребленъ: — Рече емоу змѣꙗ. пусти мѧ. али (не поустиши) оутноу тѧ. Псал. Толк. (Рум. №№ 331, 334). Реⷱ҇ Бъ҃ не имата ꙗсти, али (ꙗдита). да оумрета см҃ртью. Сл. фил. 986 г. Не мози сно҃у възнести главꙑ женьскꙑи вꙑше моужескꙑ. али то Хо҃у роугаѥшисѧ. Козм. Халк. Вꙑ имѣте нашего ворога али иду къ вамъ. Лавр. лѣт. 6685 г. Кн҃же поѣди проче не хотимъ тебе, али (не поѣдеши) идемъ всь Новгородъ прогонитъ тебе. Новг. I. л. 6778 г. — не только, non solum:·—Мнозѣ не др҃ьзьнꙋша помꙑслити отъ древнихъ, али надѣло ꙗтисѧ. Ип. л. 6707 г. — по крайней мѣрѣ, saltem: — Ѥли лѣтъ и годъ нѣⷭ҇ намъ видѣти, али влⷣкоу хощемъ видѣти, иже лѣта и чл҇ка ѥⷭ҇ сътворилъ. Іо. екз. Шест. Покаисѧ о грѣсѣхъ богатства своего, али помысли о нихъ. Поуч. Исид. въ Сбор. XV в. Розратье бꙑсть съ Нѣмци про Жолчь. обида много время, али по 5 лѣтъ. Псков, л. 6877 г.¶ али бо что:— А для того непочестливого слова и похвалъкꙑ, что Гаръману говорили и Захарьи, а послѣ и писали, али бо што будетъ учинено промежи нами съ обѣю сторонъ, и тꙑи товарꙑ Полоцькꙑи за нами Рижены замешькали. Дог. грам. 1478 г.¶ али же = али жь — даже, usque:— Оу низъ по Немну. али жь и до Немець. Грам. Влад. 1387 г. Ѿтолѧ али жь до Шатеевъ. а ѿ Шатеевъ оу верхъ. али жь до Хурмоголꙑ. т. ж. — если же:— Видимъ аще мира коѥго ради придоша. али же ни то аще имуть мѧ не погубѧть мене. Нест. Бор. Глѣб. 23 б.¶ алилꙋгиарии=аллилꙋгиарии=алилꙋгиарь — ἀλληλουϊάριον, alleluiarium — стихъ, читаемый передъ чтеніемъ евангелія:—Девѧти бо соущемъ алилоугиаремь. Уст. XII в. 20.¶ алилꙋꙗ = алилꙋгиꙗ = алѣлугиꙗ — аллилуіа, ἀλληλουΐα — Евр. выраженіе, означ. хвалите Бога: — Алілоуиꙗ⁘ Се тлъкоуѥтьсѧ оубо хвала живоумоу Бо҃у. Толк. пс. XI в. пс. CIV. Слъппахъ гласъ великъ народа многа на н҃бси гл҃юща. алилꙋгиꙗ. съпасениѥ и 16 | [JPG]
7717 али — алъ слава и чтⷭ҇ь и сила Гдꙋ нашемꙋ. Анок. XIII в. XIX. 1. О прѣпѣтаꙗ мт҃и.... избави моукꙑ къ тебе въпьющихъ: алѣлꙋгиꙗ. Служ. пресв. Бц҃ы, Постн. тр. XII в. конд. 24. Починающе пѣснь или аллилуа поклоняніе между собою творити. Ѳеод. Печ. VII. 211. Ѥгда ли не боудеть праздьника и на вечерни и на заоутрьни аллуⷢ҇а поѥться. Уст. XII в. 55. Съ стихомъ и съ аллуиѥю. т. ж. 56. Внегда же молебенъ пѣти. и Богъ Господь пѣти достоить. а на понахидѣ аллилуа. Кипр. посл. иг. Аѳ. 1390 г. — Въ древности у насъ упрекали Латынянъ въ неупотребленіи этого свящ. припѣва въ великій постъ: Ти (Латини) ѿ средꙑ а҃ недѣли до пасхи алⷢ҇лѵꙗ не поють. Никиф. м. на Лат. до 1121 г.; это вошло у нихъ въ обычай по постановленію папы Александра II. Алѣлоугиꙗ Христоу въскрьшю. Стихир. XII в. Радовашасѧ въпиюще алѣлоугиа. Постн. тр. XII в. 266. Оставльше Ирода въпити алѣлоуиа. т. ж. 267.¶ — сꙋгꙋбаꙗ и трегꙋбаꙗ — два п три раза повторяемая, а. duplex et triplex: — Алилꙋѧ... соугоубѧ рече пѣснь да възноситьсѧ. Толк. пс. XI в. пс. СХХХV. А еже о аллилуіи на славахъ сице глаголи, слава Отцю и Сыну и Святому Духу нынѣ и присно и въ вѣкы вѣкомъ аминь аллугіа. аллугія. аллугія. слава тобѣ Боже.... Грам. митр. Фот. къ Псков. 1419 г. — Это напоминаніе о трегубомъ или троекратномъ повтореніи аллилуіи указываетъ, что въ Псковѣ и до 1419 г. уже былъ у иныхъ обычай пѣть аллилуія иначе; всего вѣроятнѣе, сугубо, два раза. Позже, около 1455 г., эта сугубая аллилуія введена Евфросиномъ въ его Псковской обители. Еще позже объ этомъ писалъ Дмитрій Герасимовъ къ Новг. архіеп. Геннадію, не оспаривая сугубой аллилуіи. Архіеп. Макарій (1526 — 1546) напротивъ порицалъ употребленіе сугубой аллилуіи: — Иже поють мнози по дважды аллилꙋꙗ, а не трегꙋбо, на грѣхъ себѣ поютъ и на осужденіе. Рудн. Ерес. и раск. 191—206. Филар. Ист. Рус. цер. III. S 35.¶ али но = али нъ — тѣмъ болѣе: — Неисповѣдима бо соуть ни анг҃лмъ али нъ чл҃вкомъ. Кир. Тур. по сп. XIII в. Вост.¶ алканиѥ — см. алъканиѥ.¶ алкати — см. алъкати.¶ алконостъ — морская птица алкіона, halcedo, ἀλκυών, ἀλκυονίς—ίδος:— Есть оубо птица именемъ алконостъ. имѣѥть же гнѣздо си на брезѣ пѣска въскраи морѧ. и ту износить ꙗица своꙗ. Пал. XIVв. Ср. Азб. XVII в.¶ алмазъ — ἄδαμας, драгоцѣнный камень алмазъ: — Алмазъ же родится въ горѣ каменои, а продаютъ же тую гору каменую локоть по двѣ тысячи фунтовъ золотыхъ. Аѳан. Никит.¶ алнь = алънь — лань.— Ср. Лит. eluis, Нѣм. Elennthier. — Ср. алъниꙗ, ѥленъ.¶ алова — см. ꙗлова.¶ аловица — см. ꙗловица.¶ алои = алгꙋи = алъгꙋи — ἀλόη, aloë: — Смурна и алои съ всѣми прьвыми мурами. Пѣсн. пѣс. IV. 14. по сп. XVI в. Смур́нꙋ съ алоемъ. Отеч. 46. — См. алъгуи.¶ алоинъ — прил. отъ алои, ἀλόης, aloës:— Съмѣшениѥ змур́но и алоино. Іо. XIX. 39. Остр. ев.¶ алпаꙋтъ — бояринъ, владѣлецъ, optimas:— Мамаи нача дꙋмати съ алпаꙋты своими.... Мамаи рече алпаꙋтомъ своимъ. побѣгаемъ. Мам. поб. Ὀνομάζομαι κνὲζ Ἀνδοέϊ Τꙋχορꙋ́κ (Долгорукій), καὶ οἱ Τꙋ҃ρκοι τὸν λαλꙋ҃ν κνέζη Ἀλπꙋ́τ. Грам, архіеп. Ѳесс. 1646 г. См. Гаммера. Gold. Horde. 326. ηρ. 1. — Тюрк. алпаут.¶ алтабаснꙑи — прплаг. отъ алтабасъ: — Обнизь алтабасная золотная. Вых. ц. Ѳеод. Ал. 1676 г. 622.¶ алтабасъ — парча особ. рода, шелковая съ золотомъ:— Вошвы алтабасъ по серебряной землѣ травы золоты. Одежд. цар. 1673 г. (Савв. 129). Алтабасныя шапки царей, — см. къ Древ. Рос. Гос. II. 5, 6, 7, 8. — Ср. Польск. altembas. Golęb. Ubióry. 115. Слово Тур. алтунбазъ — золотая ткань. Энцикл. Лекс. 1835 г. II. 21.¶ алтарь = олтарь — жертвенникъ, altare, ἀλτάριον, θυσιαστήριον:—Междѫ. цр҃квыѭ и ал́тарьмь. Мѳ. XXIII. 35. Остр. ев. Одеснѫѭ ал́тара кадильнааго. Лук. I. 11. т. ж. Вельми бо дл҃женъ еп҃пъ чистъ быти иже въ свѧтои алтари предстоить. Жит. Андр. Юр. XXXVIII. 151.— См. олтарь.¶ алтынъ — денежная единица въ 6 денегъ = 3 коп., numus imaginarius 6 dengas=3 kopeikas valens:— А почнутъ твои искати передъ насъ... или передъ наши намѣстници или передъ волостели. хоженого въ городѣ алтынъ, а на правду два. Дог. гр. Дм. Ив. 1375 г. А пошлины съ семьи шесть денегъ, съ пѣшоходовъ два алтына, а съ одиного не имати. Дог. гр. 1381—1382 г. А. сборного митрополиту имати съ церкви шесть алтынъ, а заѣзда три денги. а болши того не надобѣ ничто. Уст. гр. Вас Дм. 1392 г. А съ лодіи пошлинъ съ доски по два алтына всѣхъ пошлинъ. а болѣ того пошлины нѣтъ, а (съ) струга алтꙑнъ всѣхъ пошлинъ, а тамгꙑ и осминичего отъ рубля алтꙑнъ... А кто холопъ или роба имется тягати съ осподаремъ... .а не будетъ по нихъ поруки. ино ихъ обинити. а пошлинъ съ семьи три алтꙑна, а съ головꙑ алтꙑнъ. Дог. гр. в. к. Вас. Дм. д. 1399 г. А давати имъ великому князю оброку съ тѣхъ пустошей съ году на годъ по десяти алтынъ. Оброчн. 1543 г. — Татар. алты — шесть; алтун — (золотая) монета въ 6 гранъ вѣсомъ.¶ алфа = альфа — азъ, ἄλφα; въ переносномъ смыслѣ начало:— Азъ ѥсмь алфа и ѡмега. Апок. І. 8. 10. XXI. 6. XXII. 13.¶ алфавитъ — словарь,:— Алфавитъ си есть толкование иностранныхъ рѣчіи. Алфав. XVI— XVII в. — Въ алфавитѣ помѣщаемы были слова не только иностранныя, но и вообще не общеизвѣстныя.¶ алъгуи = алгꙋи = алои — ἀλόη, aloë: — Никодимъ носѧи змурноу и алгꙋи. Сб. Толст. XIV в. 55.— См. алои.¶ алъканиѥ = алканиѥ — постъ, jejunium, νηστεία:— Въ д̾ни алканиꙗ вашего обрѣтаете волѧ своѩ. Ис. 2 18 | [JPG]
7819 LVIII. 3. въ сп. XV в. Іер. XXXVI, 6, 9; Дан. IX. 3; Іоил. I. 14; II. 13, 15; Іон. III. 5. Не наречетъ ми сѧ алкание приꙗто. Ис. LVIII. 8. въ сп. XV в.— Въ древнемъ переводѣ св. писанія постоянно употреблено алъканиѥ вм. постъ; такъ и въ друг. книгахъ древ. перевода. Встрѣчается и въ Рус. произведеніяхъ: — Бѣ видѣти свѣтила три соуща въ пещерѣ разгонѧща тьмоу бѣсовьскоую мл҃твою и алканиѥмь. Нест. жит. Ѳсод. 7. Алканиемъ и молитвою смири себе. Прох. жит. I. Богосл. XLIV; Кир. Іер. XII в. 190.¶ алъкати, алъчꙋ = алкати — голодать, esurire: — Блажени ал́чѫщеи нꙑнѣ ꙗко насꙑтитесѧ. Лук. VI. 21. Остр. ев. Да насытитъ дꙋшꙋ свою алчꙋщеꙋю. Прит. VI. 30. Хотѧ родисѧ хотѧ алъка. хотѧ жада. Изб. 1073 г. 31. Иже алчетъ хлѣба и воды подвигъ имать благъ. Жит. Ниф. XIII в. 17. — поститься, jejunare:—Мꙑтарь ал́чѧ дъвакратꙑ въ сѫботѫ. Лук. XVIII. 12. Остр. ев. Почто оу҃чнци Іоанови и фарисѣисти алъчють а твои не алъчють... ѥда могоуть сн҃ве брачьнии алъкати. Мѳ. IX. 14. Гал. ев. XIII в. ср. Лук. V. 34 и слѣд. Почьто мꙑ и фарисѣи се ал̾чемъ мъного. а оученики твои не алчѫть. Мѳ. IX. 14. Юр. ев., Ев. 1307 г. и др. Вѣдомо же да боудеть ꙗко нѣ лѣпо алъкати осмъ недѣль въ великꙑꙗ мѧсопоушта. Изб. 1073 г. 194 л. Аште ли кто мѧсъ не ꙗдꙑи инѣми же брашьнꙑ кръмить тѣло... то ничто же не оуспѣѥть алча. т. ж. Ѥлико могꙑ алкахъ. Пат. Син. XI в. 234. Нача овъгда алкати. Жит. Ниф. XIII в. 16. Придѣте бл҃гоѥ стадо доблꙗаго пастоуха... иже мене ради алкавъше и троудивъшесꙗ. Нест. Жит. Ѳеод. 2. Алчѧ и молѧсѧ. Жит. Ѳсод. Сик. 13. Мин. Чет. апр. 381. Алчѧ праздьнꙋю Хр҃тоу. Муч. Кал. I. т. ж. 182. Алчемъ паче мы. Муч. Ѳек. 8. — Ср. лакати. Лит. alkti. — ДвН. ilgi— голодъ. алъкота — голодъ, fames: — Инии брань приꙗша оубо съ алъкотою и жаждею. Пал. XIV в. Голота и босота и алкота одолѣвахꙋ е. Сказ. о бѣд. Сб. XV в. алъниꙗ = алъньꙗ — лань, cera, ἔλαφος:— Мои гонителю. чюдѧисѧ басньмъ и алънъи данѣи за дѣвицѫ. Григ. Наз. XI в. 26 δ. Ифигениꙗ же видѣ въ снѣ алнию. Іо. Мал. Хрон. 187. Алньꙗ съвлече и дивиꙗ козꙑ подобныя симъ и доꙗше Мамонтъ ихъ. Муч. Мам. II. — См. алнь.¶ алънищь — лошачекъ, hinnulus:— Ни стрѣлꙗти заѧць ни гонити алънищь. Григ. Наз. XI в. 31 γ.¶ алъчиꙗ — голодъ, fames: — Въ алчии и въ жажди. Георг. Ам. 230.¶ алъчь — голодъ, πεῖνα, fames: — Лютыи бѣсъ... и алъчь мъногъ подаетъ. Панд. Ант. XI в. 65. И алчь и жꙗдание. Іо. екз. Бог. 184. — постъ, jejunium:— Алчемь заморьшисѧ. Поуч. Геор. Заруб.¶ алъчьба — голодъ, fames:— Ѿ алъчьбꙑ избави стадо своѥ. Мин. Пут. XI в. 100. Алъчьба трꙋда. Рум. Сб. о. 1400 г. — постъ, jejunium: — Съ алчьбою и съ плачемъ и съ желею. Іоил. II. 12 въ сп. XV в. Вьсе жестокое житиѥ... подъѥмлѥмъ. рекъше алъчьбоу. бъдѣниѥ. на земли лѣганиꙗ. троудъ и болѣзни. Изб. 1073 г. Алъчьбою пребꙑвъ къ Бо҃у. Іо. екз. Бог. 325. Чтоуⷮ мнози дньⷭ҇ алчьбоу. Златостр. сл. 4. Съблюдꙑи вѣрꙋ прослоувꙑи въ алчьбахъ. т. ж. сл. 23. Живѧше (Пельгусии) богоꙋгод́но. въ средꙋ и пѧтокъ пребꙑваѧ въ алчьбѣ. Новг. IV. л. 6748 г.¶ алъчьбнꙑи — прпл. отъ алъчьба — jejunii: — Дни алъчьбныѧ. Іо. Злат. въ Сб. XIII в.¶ алъчьновати, алъчьнꙋю — голодать, esurire: — Иштеть... кроупы... зѣло алчьноуѭщю. Григ. Наз. XI в. 16 α.¶ алъчьнꙑи = алчьнꙑи = алченꙑи — голодный, ό πεινῶν, esuriens: — Левъ алчьнъ и вълкъ жѧждьнъ. Притч. XXVIII. 15. Въдроби алъчьнꙑимъ пищѫ. Григ. Наз. ХІ в. 54 β. Алъчнꙑѧ лиши хлѣба. Іов. ХХІІ. 7. Панд. Ант. гл. 50. Альчьнааго есть хлѣбъ. иже тꙑ дьржиши. Изб. 1073 г. Алъчьнааго накръмї. Сб. 1076 г. Алчени прѣбывающе. Ефр. Крм. 323. — Алчьнии власи. (πιναρὰ κόμη) Гр. Наз. 233 β.¶ алꙑи — яркій, свѣтлокрасный, e rubro candicans: — Ѳеогноста митрополита ц҃рь пожаловалъ со алою тамгою ярлыкъ далъ. Ярл. Тайд. 1351 г. Ярлыкъ с алою тамгою. Ярл. Берд. 1357 г. — Тур. ал; Срб. алица — вишня. аль = али — или же, aut: — Казни ихъ. любо слѣпи аль даи намъ. Ип. л. 6685 г.¶ аль — алое поле, главный цвѣтъ ткани, по которому наводились узоры: — На алѣ шелкъ бѣлъ съ золотомъ рѣки листья. Савв. 295.¶ алѣлꙋгиꙗ = алѣлуиꙗ — см. алилꙋꙗ.¶ ама = ꙗма — fovea:—Подъ братомъ амы не рои. да тебе Богъ въ горшаа тои не вринеть. Лук. Жид. — См. ꙗма.¶ амагиль: — Перевезь алмазная съ амагплыо золотою. Вых. и. Ал. Мих. 1653 г.¶ амафоръ — амфоръ = амафории = омофоръ — покрывало, velum, ὠμοφόριον: — Амафоръ еже на пречистѣмъ ея врс҃ѣ лежаше. Жит. Андр. Юр. 204. Взя саванъ и амфоръ. т. ж. 101. Етера часть отъ амафоріа. Муч. Ѳекл. — См. омофоръ.¶ амбаръ см. омбаръ.¶ амболъ = амъболъ — ходъ, улица, ἕμβολος: — По амъболу къ коневому торгу идучи. Сказ. Ант. Новг. л. 8. об. — См. уболъ.¶ амбонъ = амъбонъ = анбонъ = онъбонъ — ἄμβων, ambo, suggestum. Объ амвонѣ см. Трул. соб. кан. 33, Лаодик. соб. кан. 15, Сократ. Ист. VI. 5. Созом. Ист. IX. 2. По всѣмъ этимъ извѣстіямъ амвономъ называлось возвышеніе передъ алтаремъ среди церкви для чтенія, пѣнія и проповѣди: — Нечисти въ съборѣ на амбонѣ. Ефр. Крм. 2 Ник. 14. На амбонѣ бжьствьнꙑꙗ словеса възглашати. т. ж. Трул. 33. На амбонъ вълазѧщии. т. ж. Лаодик. 15. Амъбоⷩ҇. хрусталеⷩ҇. Сказ. Ант. Новг. л. 1 об. Аллилуія поюще на амбонѣ подьяцы держаⷮ҇ 20 | [JPG]