Портал славістики


[root][biblio]

The European Bibliography of Slavic and East European Studies (EBSEES) - 1991-2007

The European Bibliography of Slavic and East European Studies (EBSEES) collects books, journal articles, reviews and dissertations from Eastern Europe (former countries of Eastern Bloc) which were published in Belgium, Germany, Finland, France, Great Britain, the Netherlands, Austria and Switzerland from 1991 to 2007. The segment "Literature" and "Culture" of the European Bibliography of Slavic and East European Studies contains 18.000 bibliographic entries (from the total asset of 85.000). More information can be found here.

ID19462
Author(s)Arauco, Ingrid
Title

Methods of translation in Bartók's Twenty Hungarian Folksongs

PublishedJournal of Musicological Research, 12(3), 1992, p. 189-211
Language(s)eng
SubjectsHungary / Music / Bartók, Béla  [Browse all]
Mediumarticle
HoldingsSearch WorldCat
PURLCitation link

More like this:

Puente: Scottish Gaelic poetry and Hungarian poetry in translation
Puente : Scottish Gaelic poetry & Hungarian poetry in translation
Transition to survival: enterprise restructuring in twenty East German and Hungarian companies / Lieb-Doczy, E.E.
Béla Bartóks "Contrasts": Eine Analyse / Nemeth, Tibor
A tendency of nominalization in the language of Latvian folksongs / Eckert, Rainer
Bartók's Sonata for Violin No. 2 / Pauk, György
Bela Bartoks "Herzog Blaubarts Burg / Geuke, Petra