slavistik-portal
Портал славістики
The Bibliography of Slavic Publications from the German Democratic Republic 1946-1986 (BibSlawPub) was converted from the the five volumes printed publication to a database and contains about 19.600 records. The overview for the volumes can be found here. The Classification overview is here.
Your search for Neue Beiträge zu Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Leipzig provides 6 hits | |
1 | K voprosu o perevodimosti bezėkvivalentnych morfologičeskich kategorij (Vybor inojazyčnych sootvetstvij dlja russkich otnositel'nych prilagatel'nychGeorgiu, M. - in: Neue Beiträge zu Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Leipzig 1973. S. 103-106. |
2 | Äquivalenztypen russischer Mehrworttermini und deutscher Komposita in der chemischen FachspracheHornung, W, - in: Neue Beiträge zu Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Leipzig 1973. S. 113-117 |
3 | Zur linguistischen Fundierung von Algorithmen im Modell des ÜbersetzungsprozessesReinecke, W. - in: Neue Beiträge zu Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Leipzig 1973, S. 167-175. |
4 | Generative Semantik und TranslationsmodellRůžička, R. - in: Neue Beiträge zu Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Leipzig 1973. S. 147-152. |
5 | Die Wortartbestimmung der homonymen Adjektiv-/Adverbformen des Deutschen als Problem der Beschreibung russisch-deutscher ÄquivalenzbeziehungenWüsteneck, H. - in: Neue Beiträge zu Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Leipzig 1973. S. 119-121 |
6 | Der Äquivalenzbegriff und das Problem der ÜbersetzbarkeitFilipec, J. - in: Neue Beiträge zu Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Leipzig 1973. S. 81-87. |