Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

?
Your search for teorie provides 1775 hits
21

K překladatelským postupům

Hrdlička, Milan; Man, Oldřich, in: Tlumočení - překlad, 11, č. 52, 2000, s. 4 [1326]
22

The micro and the macro of linguistic description

Sgall, Petr; Ribarov, Kiril, in: Elsnet in Wonderland : Proceedings, Utrecht, Utrecht Univ. ; 1998, s. 95-99
23

Je překlad pouhým sledem jazykových operací, nebo spočívá výhradně v tvorbě textu?

Hanáková, Milada, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 209-212
24

Zur Theorie des sprachlichen Zeichensystems [rozšířené znění dvou statí z Travaux linguistiques de Prague 1966, s. 9-21 a 1971, s. 127-143]

Daneš, František, in: Grundlagen der Sprachkultur : Beiträge der Prager Linguistik zur Sprachtheorie und Sprachpflege. Teil 2, Berlin, Akademie-Verlag ; 1982, s. 132-173
25

Gedanken zur Namentheorie: ein Diskussionbeitrag

Šrámek, Rudolf, in: Namenkundliche Informationen (Leipzig), 57, 1990, s. 47-57
26

Onomastika

Šrámek, Rudolf, in: Vývoj odborných zájmů o češtinu. Určeno pro frekventanty Letní školy slovanských studií a posluchače FF, Brno, UJEP ; 1988, s. 67-72
27

On right and wrong uses of translation theory: a case study and implications for research

Kamenická, Renata, in: Theories in Practice : Proceedings of the 1st International Conference on English and American Studies, September 9, 2009, Tomáš Baťa University in Zlín, Zlín, Univ. T. Bati ; 2010, s. 127-136
28

Comment faut-il traduire?

Cary, Edmond Lille 1985
29

Traduire: théorèmes pour la traduction

Ladmiral, Jean-René Paris 1979
30

Interpréter pour traduire

Seleskovitch, Danica; Lederer, Marianne Paris 1984