Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

?
Your search for Translatologica Pragensia provides 112 hits
11

Postřehy z historie překladu umělecké prózy

Masnerová, Eva, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 99-103
12

Deux traducteurs tchèques importants et leur grand rôle culturel

Stavinohová, Zdeňka, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 105-108
13

Francouzština a italština - dvě kultury, dva temperamenty. Některé problémy překladu

Sládková, Miroslava, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 109-113
14

Translation strategies in translations of English drama into Spanish: 1950-1990

Merino, Raquel, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 123-129
15

Zvuková orchestrace v ruských překladech Máchova Máje

Mistrová, Veronika, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 131-144
16

Die tschechischen Übersetzungsinterpretationen des Gedichtes "Requiem"von A. Achmatowa

Richterek, Oldřich, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 115-151
17

Specifické problémy překladu dramatu. Na materiálu dramatu "Molière"M. Bulgakova

Morávková, Alena, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 153-160
18

Realien in der Slowakischen und Tschechischen Übersetzung des Werkes "Peter I."von Alexei Tolstoi

Tellinger, Dušan, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 179-186
19

Problematik der Werke Peter Handkes aus der Sicht des Übersetzers

Ságlová, Alena, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 173-178
20

Americké "Listy federalistů"a jejich překlad do češtiny

Knittlová, Dagmar, in: Translatologica Pragensia, 6, 1998, s. 187-192