slavistik-portal
Портал славістики
The Subject Gateway Slavistics (Slavistics Guide) covers relevant online resources. All resources are indexed according to bibliographic and librarian standards (Dublin Core, Dewey Decimal Classification, Basisklassifikation, subject headings). The list with the subject headings is located here. The newest online source are available as RSS-Feed.
Your search for 491.817 provides 17 hits | |
11 | Slavistische Mediävistik: Altkirchenslawisch, Altbulgarisch Altrussisch, Slavische SchriftenDie Übersichtsseite des Bamberger Projekts Kodex zur slavistischen Mediävistik bietet Verweise auf Quellen, Grammatiken, Schriften u.a.https://kodeks.uni-bamberg.de/Medieval.htm |
12 | Печатный Дворъ [Pečatnyj Dvor]Das Projekt "Pechatnyj Dvor'" beschäftigt sich mit Methoden der computergestützten Transliteration kirchenslawischer Texte. Die Seite enthält eine Sammlung kirchenslawischer Texte in einer Transliteration entsprechend dem im Rahmen des Projekts "Pechatnyj Dvor'" erarbeiteten Standard.http://pechatnyj-dvor.narod.ru |
13 | The Budapest Glagolitic FragmentsDie Website ist der Problematik der Enkodierung, Edition und Publizierung von Texten in glagolitischer Schrift gewidmet. Anhand von zwei Budapester glagolitischen Fragmenten (Vita des Symeon Stylites) werden unterschiedlichliche Formate einander gegenübergestellt: Unicode XML, HTML, original XML, SGML.https://web.archive.org/web/20160305181905/http://www.obshtezhitie.net/texts/bgf/introd.html |
14 | Будапештский глаголический отрывок древнейший славянский список Жития Симеона СтолникаKritische Edition des Budapester glagolitischen Fragments, des ältesten glagolitischen Textzeugnisses der Vita des Symeon Stylites.http://hrcak.srce.hr/14796 |
15 | ARTconservation. МастерскаяOnline-Anleitung zum Lesen von altrussischen Schriften.https://web.archive.org/web/20200302060056/http://art-con.ru/node/14 |
16 | IDS G.4: Transliteration der slavischen kyrillischen AlphabeteTransliterationstabellen des Informationsverbunds Deutschschweiz (IDS) für slawische Sprachen mit kyrillischen Alphabeten (auf der Grundlage von ISO /R 9 1968 mit Fussnoten 1 und 3-8, ohne 2). Version vom 15.10.01. Anhang an die Regeln der Formalkatalogisierung.https://www.informationsverbund.ch/fileadmin/shared/kids/kids_deutsch/kapg4.pdf |
17 | Slavistische Textkorpora und Textsammlungen im InternetLinksammlung des Slavistischen Seminars in Tübingen zu slavistischen Textkorpora und Textsammlungen im Internet. Enthält Korpora zu folgenden Sprachen: altkirchenslavisch; westslavische Sprachen: obersorbisch, polnisch, altpolnisch, slovakisch, tschechisch; südslavische Sprachen: bulgarisch, bosnisch, kroatisch, mazedonisch, serbisch, slovenisch; ostslavische Sprachen: russisch, ukrainisch, altweißrussisch. Außerdem: mehrsprachige Korpora, Linksammlungen auch zu über die Slavistik hinausgehenden mehrsprachigen Korpora und zur Korpuslinguistik.https://web.archive.org/web/20160606191339/http://www.uni-tuebingen.de/fakultaeten/philosophische-fa... |