Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz1450
Title

Бонн собирается вернуть России Янтарную комнату. [Bonn sobiraetsja vernut' Rossii JAntarnuju komnatu] (Bonn schickt sich an, das Bernsteinzimmer an Russland zurückzugeben)

PublishedЗеркало недели (Киев) [Zerkalo nedeli (Kiev)], vom 06.09. 12.09.1997
Formnewspaper article
SoundexS8178; V0762; R7800; J0627; K4662
ClassificationÜber die 1996/1997 aufgetauchten Fragmente des Bernsteinzimmers und ihre Rückgabe
Abstractoder? Остатки того, что некогда было знаменитой Янтарной комнатой, а во время второй мировой войны было вывезено в Германию, будут возвращены России в качестве жеста доброй воли, заявил президент Германии Роман Херцог. (Die Überreste dessen, was einstmals das berühmte Bernsteinzimmer gewesen ist und während des Zweiten Weltkrieges nach Deutschland entführt worden war, werden als Geste des guten Willens an Russland zurückgegeben, erklärte der Präsident Deutschlands Roman Herzog)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1997, Nr. 1450, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Кладоискатели обязуются вернуть Янтарную комнату России. [Kladoiskateli objazujutsja vernut' JAntarnuju komnatu Rossii] (Die Schatzsucher verpflichten sich, das Bernsteinzimmer an Russland zurückzugeben)
Бонн обещал вернуть России фрагменты Янтарной комнаты. [Bonn obeščal vernut' Rossii fragmenty JAntarnoj komnaty] (Bonn hat versprochen, Russland die Bernsteinzimmer-Fragmente zurückzugeben) / Зарецкий, Олег [Zareckij, Oleg]
Янтарную комнату немцы вернут деньгами? [JAntarnuju komnatu nemcy vernut den'gami? (Geben die Deutschen das Bernsteinzimmer in Form von Geld zurück?) / Безрукова, Людмила [Bezrukova, Ljudmila]
Немцы вернут нам Янтарную комнату - как дубликат. [Nemcy vernut nam JAntarnuju komnatu - kak dublikat] (Die Deutschen geben uns das Bernsteinzimmer zurück - als Dublikat)
Немцы упорно хотят 'вернуть' нам Янтарную комнату. [Nemcy uporno chotjat „vernut’“ nam JAntarnuju komnatu] (Die Deutschen wollen uns beharrlich das Bernsteinzimmer „zurückerstatten“ / Попов, Роман [Popov, Roman]
Янтарную комнату финансируют. [JAntarnuju komnatu finansirujut] (Das Bernsteinzimmer wird finanziert)
Станцевать "Янтарную комнату". [Stancevat' "JAntarnuju komnatu"] (Das "Bernsteinzimmer" tanzen)
Ищут Янтарную комнату. [Iščut JAntarnuju komnatu] (Man sucht nach dem Bernsteinzimmer)