Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2000CZ020522
Author(s)Rubáš, Stanislav
Title

Devatero klíčů od jednoho srdce. České překlady Shakespearových Sonetů

Editor(s)Ed. Josek, Jiří; Hilský, Martin
Place/Publ.Praha: UK
Year2000
Pages128 s.
Languagecze
ISBN80-85899-95-7
Classification (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Forma literárního díla a překladu. Otázky versologické
Popis a rozbor jazyka
Classification (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
The form of literary works and translations. Poetics, prosody
Description and analysis of language
SubjectsShakespeare, William; překlady; sonet; angličtina; versologie; rým; instrumentace hlásková; Vrchlický, Jaroslav; Klášterský, Antonín; Vladislav, Jan; Hron, Zdeněk; Macek, Miroslav; Urbánková, Jarmila; Hodek, Břetislav; Hilský, Martin; čeština; kritika textová
Subjects (DE)Übersetzungen; Englisch; Tschechisch
NoteRozbor osmi českých překladů Sonetů od J. Vrchlického, A. Klášterského, J. Vladislava, Z. Hrona, M. Macka, J. Urbánkové, B. Hodka a M. Hilského z hlediska míry "úspěšnosti". Poznámky k angličtině v Shakespearově době a k anglickému sonetu
Mediumbook
Holdings (in Germany)in KVK prüfen [isbn]
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/20522
PURLCitation link

More like this:

Za devatero řekami / Frejlach, Karel
Pozorné srdce. Vzájemná korespondence Jakuba Demla a F. X. Šaldy: 1913-1928
Pokorné srdce / Němec, Igor
Dostal jsem sadu od jednoho saláta - to není medík / Hoffmannová, Jana
Láme mi to srdce! / Freiová, Zora
Za devatero řekami - 1. díl / Frejlach, Karel
Za devatero řekami - 2. díl / Frejlach, Karel